Тексты и переводы песен /

Preghiera | 1983

Signore che il vento dai
Muovi qualche foglia
Spingi quella vela
L’amore non basta mai
E fa che un’altra volta torni primavera
Signore che il pianto dai
Mettici un sorriso
Dietro alle mie ciglia
Pregare non prego mai
Ma stanotte ho freddo
Stanotte ho voglia
Portati via malinconia
I canti della follia
L’ultimo treno pieno
Fantasmi e bugie da dimenticare
Cancellerò con gli occhi suoi
Quello che parla di noi
Il buio della stanza
La paura che ho di ricominciare
Signore che il tempo dai
Spingi via i minuti
Che mi fanno male
Il sole non viene mai
Digli che lo aspetto
Digli di passare
Portati via malinconia
I canti della follia
L’ultimo treno pieno
Fantasmi e bugie da dimenticare
Cancellerò con gli occhi suoi
Quello che parla di noi
Il buio della stanza
La paura che ho di ricominciare

Перевод песни

Господь, что ветер от
Переместить несколько листьев
Надавите на этот парус
Любви никогда не бывает достаточно
И пусть в другой раз вернется весна
Господь, который плачет от
Улыбнись.
За моими ресницами
Молиться я никогда не молюсь
Но сегодня мне холодно.
Сегодня я хочу
Увлекся меланхолией
Песни безумия
Последний полный поезд
Призраки и ложь, чтобы забыть
Я сотру его глазами
То, что говорит о нас
Темнота комнаты
Страх, который у меня есть, чтобы начать все сначала
Господь, что время дает
Отодвиньте минуты
Что мне больно
Солнце никогда не приходит
Скажи ему, что я его жду.
Скажи ему пройти
Увлекся меланхолией
Песни безумия
Последний полный поезд
Призраки и ложь, чтобы забыть
Я сотру его глазами
То, что говорит о нас
Темнота комнаты
Страх, который у меня есть, чтобы начать все сначала