Тексты и переводы песен /

Deracinee | 2010

RAF Camora, inédit
D’où que tu viennes, qui tu sois
Ne t’arrête pas d’avancer, regarde devant toi
D’où que tu viennes, qui tu sois
D’où que tu viennes, qui tu sois
On prend le micro pour toutes les maisons déracinées
Pour tous mes reufrès qui se retrouvent ici boy
Lève les bras haut si t’es tout de même fier de tes origines
Rudeboy faut toujours garder tes racines
Y a tellement de jeunes qui se retrouvent comme moi sans nation, sans patrie
Mais sache que pour mes terres mon cœur bat comme une batterie
Ici ou là-bas je suis qu’un étranger d’origine enterré boy, laisse-moi
t’expliquer
J’ai un nom italien XXX
Mais pas la maîtrise de la langue donc je suis qu’un chien Italo Suisse Autriche
Ce napolitain XXX lingua est plus fier de son pays que ceux qui sont restés en
bas
Que tu sois italien ou même caraïbéen
Que tu viennes du Canada ou du continent africain
Du nord au sud, de l’est à l’ouest ou du lac Titicaca
You know XXX faya, trop de blibli et blabla
On nous parle de respect mais les blancs menottent les cke-bla
XXX les cistes-ra, XXX
Ta mama: respecte-la, tes potos: respecte-les
Ta femme, ta fille: respecte-les, you know we say
On nous montre la guerre en nous parlant de paix
On nous nos mères en nous parlant de respect
L’amour est si proche de la haine et on le sait
XXX des années et des XXX ça s’fait
Remercie tes parents si ce qu’ils t’ont appris
Remercie ta famille de rester à tes côtés
Avoir des principes, connaitre ses limites
Garder sa dignité et garder ses amis
Cracher dans XXX beaucoup vont le faire
Savoir contenir ta haine et rester peace mon frère
XXX tout le monde en enfer
XXX c’est le monde à l’envers
Concrétiser tous les projets
Pendant ce temps la haine s’est fait inciser
Concrétiser tous les projets
Mais les jaloux vont essayer de vous diviser
D’où que tu viennes, qui que tu sois

Перевод песни

РАФ камора, неизданный
Откуда бы ты ни пришел, кем бы ты ни был
Не останавливайся, смотри перед собой.
Откуда бы ты ни пришел, кем бы ты ни был
Откуда бы ты ни пришел, кем бы ты ни был
Мы возьмем микрофон для всех разрушенных домов.
Для всех моих реуфрес, которые встречаются здесь, мальчик
Поднимите руки высоко, если вы все еще гордитесь своим происхождением
Рудебой должен всегда держать свои корни
Так много молодых людей, которые оказываются, как я, без нации, без родины.
Но знай, что за мои земли мое сердце бьется как барабан
Здесь или там я только оригинальный незнакомец похоронен мальчик, позвольте мне
объяснить тебе
У меня есть итальянское имя XXX
Но не владение языком, так что я только итальянская собака Швейцария Австрия
Этот неаполитанский XXX lingua больше гордится своей страной, чем те, кто остался в
низкий
Будь ты итальянец или даже карибец
Будь то из Канады или с африканского континента
С севера на юг, с востока на запад или от озера Титикака
You know XXX faya, слишком много а blabla
Нам говорят о уважении, но белые люди надевают наручники на cke-bla
XXX цисты-РА, ХХХ
Твоя мама: уважай ее, твои потосы: уважай их
Твоя жена, твоя дочь: уважай их, ты знаешь, мы говорим
Нам показывают войну, говоря о мире
Нас, наших матерей, уважают
Любовь так близка к ненависти, и это известно
XXX годы и XXX это делается
Благодари своих родителей, если они научили тебя
Благодари свою семью за то, что ты рядом.
Иметь принципы, знать свои границы
Сохранить достоинство и сохранить друзей
Плюнуть в XXX многие собираются сделать это
Уметь сдерживать свою ненависть и оставаться мирным, мой брат.
XXX все в аду
XXX это мир вверх ногами
Реализация всех проектов
Между тем ненависть пронзила
Реализация всех проектов
Но ревнители постараются вас расколоть
Откуда бы ты ни пришел, кем бы ты ни был