Тексты и переводы песен /

Here I Go | 2010

Never been the one to take the easy way
Never thought there gonna be another way
But when I think about the time we used to have
Well I’d go back without regr-e-t
Here I go don’t stop me
Something strange has got me
In a spin I’m falling
To the ground
Like a baby crying
Like a lover lying
I’ll find my way in the end
Could have shown a bit of feeling half the time
Could have shown you I was feeling fine
But did it ever get to see the light of day
And will it follow me around?
Here I go don’t stop me
Something strange has got me
In a spin I’m falling
To the ground
Like a baby crying
Like a lover lying
I’ll find my way in the end
One step closer to a river flowing
Past a worn out poster saying «Don't look back»
Here I go don’t stop me
Something strange has got me
In a spin I’m falling
To the ground
Like a baby crying
Like a lover lieing
I’ll find my way in the end
Like a baby crying
Like a lover lieing
I’ll find my way in the end
I’ll find my way in the end
I’ll find my way in the end

Перевод песни

Никогда не был тем, кто выбрал легкий путь.
Никогда не думал, что будет другой путь,
Но когда я думаю о времени, которое у нас было.
Что ж, я бы вернулся без регр-э-т
Вот и я иду, не останавливай меня,
Что-то странное меня заводит,
Я падаю
На землю,
Как ребенок, плачу,
Как любовник, лежу,
В конце концов, я найду свой путь.
Я мог бы показать немного чувств, половину времени,
Мог бы показать тебе, что я чувствую себя хорошо.
Но видела ли она когда-нибудь дневной свет,
И будет ли она следовать за мной?
Вот и я иду, не останавливай меня,
Что-то странное меня заводит,
Я падаю
На землю,
Как ребенок, плачу,
Как любовник, лежу,
В конце концов, я найду свой путь.
Один шаг ближе к реке, протекающей мимо изношенного плаката, говорящего:» не оглядывайся назад", здесь я иду, не останавливай меня, что-то странное заставило меня вращаться, я падаю на землю, как ребенок, плачу, как любовник, в конце концов, я найду свой путь, как ребенок, плачу, как любовник, в конце концов, я найду свой путь.
В конце концов, я найду свой путь.
В конце концов, я найду свой путь.