Тексты и переводы песен /

Un Ángel para Tu Soledad | 1993

Ya sufriste cosas mejores que éstas
Y vas a andar esta ruta, hoy
Cuando anochezca
Tu esqueleto te trajo hasta aquí
Con un cuerpo hambriento, veloz
Y aquí ¡gracias a dios!
Uno no cree en lo que oye
Angel de la soledad
Y de la desolación
Preso de tu ilusión vas a bailar
A bailar… bailar
Es tan simple, así
(no podés elegir)
Claro que no siempre, ves?
Resulta bien
Atado con doble cordel
(el de simular)
No querés girar maniatado
Querés faulear…
Y arremolinar
Medís tu acrobacia y saltás
Tu secreto es:
-la suerte del principiante
No puede fallar.-
Alguna vez, quizá, se te va la mano
Y las llamas en pena invaden tu cuerpo
Y caés en manos del angel de la soledad
Y él ¡gracias a dios!
Tampoco cree en lo que oye
Angel de la soledad
Y de la desolación
Preso de tu ilusión vas a bailar
A bailar… bailar

Перевод песни

Ты уже страдал от лучших вещей, чем эти.
И ты пойдешь по этому маршруту сегодня.
Когда стемнеет
Твой скелет привел тебя сюда.
С голодным телом, быстрым
А тут слава богу!
Вы не верите в то, что слышите
Ангел одиночества
И от запустения
Заключенный в твоей иллюзии, ты будешь танцевать,
Потанцуем ... потанцуем.
Это так просто, так
(вы не можете выбрать)
Конечно, не всегда, видишь?
Получается хорошо
Связали с двойным шпагатом
(тот, чтобы имитировать)
Вы не хотите вращаться maniatado
Вы хотите faulate…
И закручивать
Измерьте свою акробатику и прыгайте
Твой секрет:
- удача новичка
Он не может промахнуться.-
Когда-нибудь, может быть, у тебя уйдет рука.
И пламя в горе вторгается в твое тело.
И ты попадаешь в руки Ангела одиночества.
И он, слава богу!
Он также не верит в то, что слышит.
Ангел одиночества
И от запустения
Заключенный в твоей иллюзии, ты будешь танцевать,
Потанцуем ... потанцуем.