Тексты и переводы песен /

I Love That Girl | 2011

Well, she come around here in her '65 dress
With her eyes stuck open and her head in a mess
With her head screaming, «No» and her heart saying, «Yes»
And I love that girl
It was back in that house full of drunkards and thieves
When she first saw me rising up off of my knees
And she said do you think you could show me that, please
And I love that girl
Well, I love that girl and I love that girl
Well, I love that girl, well, I love that girl
We’d been left by the road in the black of the night
We’d been stranded by dreams in the chapel of moonlight
They took us downtown and they read us our rights
And I love that girl
So we married and said that we never would part
And there hasn’t been even one small change of heart
If it ended up now I wouldn’t know where to start
And I love that girl
Well, I love that girl, well, I love that girl
Well, I love that girl and I love that girl
You lose it all and you’re ascending
Into a love that’s never ending
Now they’re boiling the oil on the brigs at the gates
The king’s men in the castle, they’re lying in wait
She says now is the time that we must not hesitate
And I love that girl
And she wakes me with coffee and kisses my head
And starts to explain about something she’s read
I say darling, «You haven’t heard a word that I’ve said»
And I love that girl
And I love that girl, yes, I love that girl
Well, I love that girl and I love that girl
Well, I love that girl, oh, I love that girl
And I love that girl, oh, I love that girl
I know, I know, I know I love that girl, yes, I love that girl
Well, I know I love that girl, oh, I love that, I love that girl
And I love and I love that girl and I love that girl
Oh, I love that girl

Перевод песни

Что ж, она пришла сюда в своем платье 65-го года, с открытыми глазами, и ее голова была в беспорядке, с ее головой кричала: «Нет», и ее сердце говорило: «да», и я люблю эту девушку, она вернулась в тот дом, полный пьяниц и воров, когда она впервые увидела, как я поднимаюсь с колен, и она сказала: "Как ты думаешь, ты можешь показать мне это, пожалуйста, и я люблю эту девушку?"
Что ж, я люблю эту девушку, и я люблю эту девушку.
Что ж, я люблю эту девушку, что ж, я люблю ту девушку,
Которую мы оставили у дороги в темной ночи,
Мы застряли в мечтах в часовне лунного света.
Они отвели нас в центр города, и они зачитали нам наши права,
И я люблю эту девушку,
Поэтому мы поженились и сказали, что никогда не расстанемся,
И не было даже одной небольшой перемены сердца,
Если бы все закончилось сейчас, я бы не знал, с чего начать.
И я люблю эту девушку.
Что ж, я люблю эту девушку, что ж, я люблю эту девушку.
Что ж, я люблю эту девушку, и я люблю эту девушку,
Ты теряешь все, и ты восходишь
К любви, которая никогда не закончится.
Теперь они кипятятят масло на бригах у ворот,
Люди короля в замке, они ждут.
Она говорит, что сейчас самое время, когда мы не должны колебаться,
И я люблю эту девушку,
И она будит меня кофе и целует мою голову
И начинает объяснять что-то, что она читает.
Я говорю: "Дорогая, ты не слышала ни слова из того, что я сказал»
, и я люблю эту девушку.
И я люблю эту девушку, да, я люблю эту девушку.
Что ж, я люблю эту девушку, и я люблю эту девушку.
Что ж, я люблю эту девушку, о, Я люблю эту девушку.
И я люблю эту девушку, о, Я люблю эту девушку.
Я знаю, я знаю, я знаю, я люблю эту девушку, да, я люблю эту девушку.
Что ж, я знаю, что люблю эту девушку, о, Я люблю ее, я люблю ее.
И я люблю, и я люблю эту девушку, и я люблю эту девушку.
О, я люблю эту девушку.