Тексты и переводы песен /

Save Your Scissors | 2007

So go on
And I will refrain
And I’ll keep on running this neverending race
maybe next time will be the right time
and maybe next time will be your time
So save your scissors
For someone else’s skin
My surface is so tough
I don’t think the blade will dig in Save your strength
Save your wasted time
There’s no way that I want you to be left behind
Go on save your scissors
Save your scissors
So why does it always seem
That every time I turn around
Somebody falls in love with me?
This has never been my sole intention
And I have never claimed to have patents on such inventions
Just save your scissors
For someone else’s skin
My surface is so tough
I don’t think the blade will dig in Save your strength
Save your wasted time
There’s no way that I want you to be left behind
Go on save your scissors
Save your scissors
There is something that I must confess to you tonight
To you tonight
And that is I expect nothing less from you tonight
From you tonight
Go on save your scissors
Save your scissors
Save your scissors

Перевод песни

Так что продолжай,
И я воздержусь,
И я буду продолжать эту бесконечную гонку,
может быть, в следующий раз будет подходящее время,
и, возможно, в следующий раз будет твое время.
Так что прибереги свои ножницы
Для чужой кожи,
Моя поверхность такая жесткая,
Я не думаю, что лезвие будет копаться, спаси свою силу,
Спаси свое потерянное время.
Я ни за что не хочу, чтобы ты осталась позади.
Давай, спаси свои ножницы,
Спаси свои ножницы.
Так почему же всегда кажется,
Что каждый раз, когда я оборачиваюсь,
Кто-то влюбляется в меня?
Это никогда не было моим единственным намерением,
И я никогда не утверждал, что имею патенты на такие изобретения,
Просто прибереги свои ножницы
Для чужой кожи,
Моя поверхность такая жесткая,
Я не думаю, что лезвие будет копать, спаси свою силу,
Спаси свое потерянное время.
Я ни за что не хочу, чтобы ты осталась позади.
Давай, спаси свои ножницы,
Спаси свои ножницы.
Есть кое-что, в чем я должен признаться тебе сегодня
ночью,
тебе, и это то, чего я не жду от тебя сегодня ночью, от тебя этой ночью.
Давай, спаси свои ножницы,
Спаси свои ножницы,
Спаси свои ножницы.