My star, I saw it high and far
At the parting of the ways
A light on the edge of the outer night
Like silver set ablaze
Where the round world plunges steeply down
But on the old roads goes
As an unseen bridge that on arches runs
To coasts that no man knows
I would not find the burning domes and sands
Where reigns the sun, nor dare the deadly snows
Nor seek in mountains dark the hidden lands
Of men long lost to whom no pathway goes
But where they bloom those flowers fair
In what air or land they grow
What words beyond the world I heard
If you would seek for know
In a boat then, brother, far afloat
You must labour in the sea
And find yourself things out of mind:
You will learn no more of me
I would not find the burning domes and sands
Where reigns the sun, nor dare the deadly snows
Nor seek in mountains dark the hidden lands
Of men long lost to whom no pathway goes
Long Lost to Where No Pathway Goes | 1999
Исполнитель: SummoningПеревод песни
Моя звезда, я видел ее высоко и далеко
На расставании путей.
Свет на краю внешней ночи,
Словно серебряное сияние, пылает
Там, где круглый мир круто опускается вниз,
Но по старым дорогам идет
Как невидимый мост, который по аркам бежит
К берегам, которых никто не знает.
Я бы не нашел горящих куполов и Песков,
Где правит Солнце, и не посмел бы смертоносный снег.
И не ищи в темных горах потаенные земли
Людей, давно потерянных, к которым нет пути.
Но там, где они расцветают, эти цветы прекрасны.
В каком воздухе или земле они растут?
Какие слова за пределами мира я слышал?
Если бы ты хотела знать ...
В лодке, брат, далеко на плаву,
Ты должен трудиться в море
И найти себе не по себе:
Ты больше не узнаешь меня.
Я бы не нашел горящих куполов и Песков,
Где правит Солнце, и не посмел бы смертоносный снег.
И не ищи в темных горах потаенные земли
Людей, давно потерянных, к которым нет пути.
На расставании путей.
Свет на краю внешней ночи,
Словно серебряное сияние, пылает
Там, где круглый мир круто опускается вниз,
Но по старым дорогам идет
Как невидимый мост, который по аркам бежит
К берегам, которых никто не знает.
Я бы не нашел горящих куполов и Песков,
Где правит Солнце, и не посмел бы смертоносный снег.
И не ищи в темных горах потаенные земли
Людей, давно потерянных, к которым нет пути.
Но там, где они расцветают, эти цветы прекрасны.
В каком воздухе или земле они растут?
Какие слова за пределами мира я слышал?
Если бы ты хотела знать ...
В лодке, брат, далеко на плаву,
Ты должен трудиться в море
И найти себе не по себе:
Ты больше не узнаешь меня.
Я бы не нашел горящих куполов и Песков,
Где правит Солнце, и не посмел бы смертоносный снег.
И не ищи в темных горах потаенные земли
Людей, давно потерянных, к которым нет пути.