Тексты и переводы песен /

Alone | 1954

From childhood’s hour I have not been
As others were — I have not seen
As others saw — I could not bring
My passions from a common spring
From the same source I have not taken
My sorrow — I could not awaken
My heart to joy at the same tone
And all I lov’d — I lov’d alone
Then — in my childhood — in the dawn
Of a most stormy life — was drawn
From ev’ry depth of good and ill
The mystery which binds me still
From the torrent, or the fountain
From the red cliff of the mountain
From the sun that 'round me roll’d
In its autumn tint of gold
From the lightning in the sky
As it pass’d me flying by
From the thunder, and the storm
And the cloud that took the form
(When the rest of Heaven was blue)
Of a demon in my view

Перевод песни

С самого детства я не был таким, каким были другие — - я не видел, как видели другие — - я не мог принести свои страсти из общего источника, из того же самого источника, я не забрал свою печаль — - Я не мог пробудить свое сердце к радости в том же тоне, и все, что я ловил, - я был одинок тогда, — в моем детстве, на заре самой бурной жизни, - был взят из еврийской глубины добра и зла, тайна, которая связывает меня все еще с потоком, или фонтаном с красной скалы горы.
От солнца, что кружило вокруг меня,
В осеннем оттенке золота,
От молнии в небе,
Когда она пролетала мимо меня.
От грома, бури
И облака, которые приняли форму (
когда остальные небеса были синими)
Демона, на мой взгляд.