Тексты и переводы песен /

The Simple Joys Of Maidenhood | 2007

Where the exit-door leads in
he scrutinises circling clockwise
counting two out of the three
slightly above the first degree
«Has there been blood?»
he asks politely as once a year we do explore
with my head resting on the pillow
gateways towards
Plutonian shores
Some are caused by downward pressure
so don’t strain when opening bowels
the simple joys of maidenhood
the red-eyed fox is on the prowl
Rubber-bands for arteries
these Indian seeds do soak like flees
reduce the use of salts and lose some weight
walk half an hour every day
I openly dislike your vagueness
in handling hours we appoint
but when you choose
your pronouns rightly
I do silently rejoice
Some are caused by downward pressure
so don’t strain when opening bowels
the simple joys of maidenhood
the red-eyed fox is on the prowl
So listen closely girls and boys
this song is about hemorrhoids
Not anyone’s but mine of course
a secret part I now disclose

Перевод песни

Куда ведет выходная дверь,
он всматривается, кружась по часовой стрелке,
считая два из трех
чуть выше первой степени:
"была ли кровь?" -
вежливо спрашивает он, как раз в год мы исследуем
с моей головой, отдыхая на подушках
шлюзов к
Плутоновским берегам.
Некоторые из них вызваны нисходящим давлением,
поэтому не напрягайтесь, когда открываете кишки.
простые радости девственности
красноглазая лиса на рысканье
Резинок для артерий,
эти Индийские семена впитываются, как блохи,
уменьшают употребление солей и теряют вес,
гуляют по полчаса каждый день.
Мне откровенно не нравится твоя расплывчатость
в работе с часами, которые мы назначаем.
но когда ты выбираешь ...
твои местоимения правильно.
Я молча радуюсь.
Некоторые из них вызваны нисходящим давлением,
поэтому не напрягайтесь, когда открываете кишки.
простые радости девственности,
рыжеволосая лиса рыщет.
Так что слушайте внимательно, девочки и мальчики,
эта песня о геморрое,
Не чья-то, но моя, конечно,
секретная часть, которую я сейчас раскрываю.