Тексты и переводы песен /

Flammen über Wien [feat. Nazar] | 2008

Junge, Sag mir wer hier Schießt, wenn wir den Abzug zieh’n
Setz dich hin, hör gut zu was der Don dir sagt
Auf meiner Myspace, scheiß ich auf dein Kommentar
Junge komm mal klar, rede nicht von Biz machen
Denn du kannst nichts machen, nichts außer mich hassen
Ich bin zwar ausgewandert, doch weit mehr präsent als Ihr
Die Straße feiert uns, weil wir sie dir präsentieren
Das ist 5 Haus, Wien 10 Bossbezirk
Fantasier', wenn du glaubst dass was aus deiner Gosse wird
Ihr wolltet offensiv werden, doch offensichtlich wird draus nichts
Fick auf dich, weil dein Label ein Wirtshaus ist
Was Ihr Opfer seid krass
Man mein Job brachte mich von Wien zum Potsdamer Platz
Ich bin der Stolz meiner Stadt
Jeder Schwarzkopf feiert mich
Der erste Schwarzkopf der es in seinem Job weiter bringt
Ich komm und lad mein Magazin, du Bastard das ist Wien
Und ich bring euch heute Flammen wie damals Salahadin
Was ein Team, Raf Camora komm
Bruder das ist mein Weg und klopf auf Holz dass Asphalt den ersten Stein legt
Ich komm und lad mein Magazin, du Bastard das ist Wien
Und ich bring euch heute Flammen wie damals Salahadin
Was ein Team, NAZ komm
Guck ich hab was aufgebaut
… … ganz egal was man da draußen glaubt
Egal was man jetzt von mir sagt
Ich geh von Hauptstadt zu Hauptstadt
Denn dieser Block ist das was mich ausmacht
Wenn ich jetzt auspack, Junge dann ist Gameover
Ich ficke Jay-Hovas Mama, dann im Range Rover
Was für Takeover, ihr seid die, die Optik schieben
Ich bin fortgeschritten, guck wie alle vor mir liegen
Vor mir liegt ein weiter Weg, den ich jetzt plane
Rapper gehen mir aus dem Weg mit Ihrer Becks-Fahne
Ah, Ich hab noch so vieles zusagen, hier
Doch um es aufzuschreiben, reicht nicht nur ein Blatt Papier
Das Game wird asphaltiert, jetzt kommt die Dampfwalze
Wenn wir aus Eisen waren, weil wir bis jetzt dem Feuer stand halten
1000 Grad Celsius, brennen auf deinem Körper nieder
Ihr könnt haten was ihr wollt, ich spiele nicht in eurer Liga
Spätestens seit Streetfighter, sind jetzt die Fronten klar
Es gibt nur uns, denn der Rest von euch ist schon im Arsch

Перевод песни

Мальчик, скажи мне, кто здесь стреляет, когда мы спустим курок
Садись, слушай внимательно, что Дон тебе говорит
На моем Myspace, я отказываюсь от вашего комментария
Мальчик давай ясно, не говорите о том, чтобы сделать Биз
Потому что ты ничего не можешь сделать, ничего не ненавидишь, кроме меня
Хотя я и эмигрировал, но гораздо больше присутствую, чем вы
Улица празднует нас, потому что мы представляем ее вам
Это 5 дом, Вена 10 район босса
Фантазируйте, если вы считаете, что что-то выйдет из вашей сточной канавы
Вы хотели стать оскорбительными, но, очевидно, из этого ничего не выйдет
Ебать вас, потому что ваш ярлык-хозяин
Что вы жертвы
Моя работа доставила меня из вены на Потсдамскую площадь
Я гордость моего города
Каждый Schwarzkopf празднует меня
Первый Шварцкопф, который продолжает его в своей работе
Я иду и загружаю свой журнал, ублюдок это Вена
И я принесу вам сегодня пламя, как тогда Салахадин
Что команда, Raf Camora давай
Брат это мой путь и стучать по дереву, что асфальт кладет первый камень
Я иду и загружаю свой журнал, ублюдок это Вена
И я принесу вам сегодня пламя, как тогда Салахадин
Что команда, наз давай
Смотри, я что-то построил
... ... совершенно неважно, что там думают
Независимо от того, что вы сейчас говорите обо мне
Я иду из столицы в столицу
Потому что этот блок-это то, что делает меня
Если я распакую сейчас, мальчик, то Gameover
Я трахаю маму Джей-Ховы, а затем в Range Rover
Что вы, вы те, кто толкает оптику
Я продвинулся, глядя, как все передо мной
Передо мной лежит дальнейший путь, который я планирую сейчас
Рэперы избегают меня со своим флагом Becks
Ах, у меня еще столько обещаний, вот
Но чтобы записать его, достаточно не только одного листа бумаги
Игра заасфальтирована, теперь идет паровой каток
Если мы были из железа, потому что до сих пор мы выдерживали огонь
1000 градусов Цельсия, горят на вашем теле
Вы можете иметь все, что хотите, я не играю в вашей лиге
Не позднее, чем Streetfighter, теперь фронты ясны
Есть только мы, потому что остальные из вас уже в заднице