Тексты и переводы песен /

Creep Show | 2008

Hey ho, girls and boys, you are welcome to this carnival
Maybe you had listened a whispered calling inside your dreams
Let me introduce myself, my name is Doktor Josef M.
For long years I was developing a lot of funny toys for you
Welcome to the creep show
Welcome to the creep show
Carnage carnival of body and soul
Welcome to the creep show
Nobody leaves until it’s done
Welcome to the creep show
It will never have dawn again
Welcome to the creep show
Nobody leaves until it’s done
Welcome to the creep show
It will never have dawn again
Where my pets that born by profane crossings that I engineered
Grants fun for everybody through the rest of this obscene night
So dance by the most sensual way with several kinds of innocent freaks
I’m the manipulator of puppets and will take you to the existencial shame
Under a bloody moon
Welcome to the creep show
Welcome to the creep show
Carnage carnival of body and soul
Welcome to the creep show
Nobody leaves until it’s done
Welcome to the creep show
It will never have dawn again
Welcome to the creep show
Nobody leaves until it’s done
Welcome to the creep show
It will never have dawn again
I didn’t care about the ethics my tries to be god, god only knows
But it’s not possible to keep violated creatures under complete control
Welcome to the creep show
Nobody leaves until it’s done
Welcome to the creep show
It will never have dawn again
Welcome to the creep show
Nobody leaves until it’s done
Welcome to the creep show
It will never have dawn again
Welcome to the creep show
Welcome to the creep show
Welcome to the creep show
Welcome to the creep show
Welcome to the creep show
Welcome to the creep show
Welcome to the creep show
Welcome to the creep show

Перевод песни

Эй, девочки и мальчики, добро пожаловать на этот карнавал!
Может быть, ты слышала шепот в своих снах,
Позволь мне представиться, Меня зовут Доктор Йозеф М.
Долгие годы я разрабатывал для тебя много забавных игрушек.
Добро пожаловать на шоу ползучести!
Добро пожаловать на шоу ползучести!
Кровавый карнавал души и тела.
Добро пожаловать на шоу ползучести!
Никто не уйдет, пока все не закончится.
Добро пожаловать на шоу ползучести,
У него больше никогда не будет рассвета.
Добро пожаловать на шоу ползучести!
Никто не уйдет, пока все не закончится.
Добро пожаловать на шоу ползучести,
Больше никогда не будет рассвета,
Где мои питомцы, рожденные оскверненными пересечениями, которые я создал,
Дарят всем удовольствие до конца этой непристойной ночи,
Так что танцуйте самым чувственным образом с несколькими невинными уродами.
Я-манипулятор марионеток и доведу тебя до экзистенциального стыда
Под кровавой Луной.
Добро пожаловать на шоу ползучести!
Добро пожаловать на шоу ползучести!
Кровавый карнавал души и тела.
Добро пожаловать на шоу ползучести!
Никто не уйдет, пока все не закончится.
Добро пожаловать на шоу ползучести,
У него больше никогда не будет рассвета.
Добро пожаловать на шоу ползучести!
Никто не уйдет, пока все не закончится.
Добро пожаловать на шоу ползучести,
У него больше никогда не будет рассвета.
Мне плевать на этику, я пытаюсь быть богом, одному Богу известно.
Но невозможно держать нарушенных существ под полным контролем.
Добро пожаловать на шоу ползучести!
Никто не уйдет, пока все не закончится.
Добро пожаловать на шоу ползучести,
У него больше никогда не будет рассвета.
Добро пожаловать на шоу ползучести!
Никто не уйдет, пока все не закончится.
Добро пожаловать на шоу ползучести,
У него больше никогда не будет рассвета.
Добро пожаловать на шоу ползучести!
Добро пожаловать на шоу ползучести!
Добро пожаловать на шоу ползучести!
Добро пожаловать на шоу ползучести!
Добро пожаловать на шоу ползучести!
Добро пожаловать на шоу ползучести!
Добро пожаловать на шоу ползучести!
Добро пожаловать на шоу ползучести!