Тексты и переводы песен /

Hey Joe | 1966

Hey Joe, where you goin' with that gun of your hand
Hey Joe, I said where you goin' with that gun in your hand, oh
I’m goin' down to shoot my old lady
You know I caught her messin' 'round with another man
Yeah, I’m goin' down to shoot my old lady
You know I caught her messin' 'round with another man
Huh! and that ain’t cool
Huh hey hoe, I heard you shot your mamma down
You shot her down now
Hey Joe, I heard you shot your lady down
You shot her down in the ground yeah!
Yeah!
Yes, I did, I shot her
You know I caught her messin' round messin' round town
Huh, yes I did I shot her
You know I caught my old lady messin' 'round town
And I gave her the gun
And I shot her
Alright
Shoot her one more time again baby!
Yeah!
Oh dig it
Oh alright
Hey Joe
Where you gonna run to now where you gonna go
Hey Joe, I said
Where you gonna run to now where you gonna go
I’m goin' way down south
Way down to mexico way
Alright
I’m goin' way down South
Way down where I can be free
Ain’t no one gonna find me
Ain’t no hang-man gonna
He ain’t gonna put a rope around me
You better believe it right now
I gotta go now
Hey, Joe
You better run on down
Goodbye everybody
Hey, hey Joe…

Перевод песни

Эй, Джо, куда ты идешь с пистолетом своей руки?
Эй, Джо, я сказал, Куда ты идешь с пистолетом в руке, ОУ!
Я собираюсь пристрелить свою старушку,
Ты знаешь, я поймал ее на том, что она связалась с другим мужчиной.
Да, я собираюсь застрелить свою старушку,
Ты знаешь, я поймал ее на том, что она связалась с другим мужчиной.
Ха! И это не круто,
Ха, ха, ха, я слышал, ты застрелил свою маму.
Ты застрелил ее прямо сейчас.
Эй, Джо, я слышал, ты застрелил свою девушку,
Ты застрелил ее в землю, да!
Да!
Да, я сделал, я застрелил ее.
Знаешь, я поймал ее на том, что она ходит по городу,
Да, да, я застрелил ее.
Ты знаешь, я застукал свою старушку, тусующуюся по городу,
Я дал ей пистолет
И застрелил ее.
Хорошо.
Пристрели ее еще раз, детка!
Да!
О, копай!
О, хорошо.
Эй, Джо,
Куда ты теперь побежишь, куда ты пойдешь?
Эй, Джо, я сказал,
Куда ты теперь побежишь, куда ты пойдешь.
Я еду на юг,
На юг, в Мексику.
Хорошо.
Я иду на юг,
Туда, где я могу быть свободным.
Никто не найдет меня.
Ни один виселица не будет,
Он не обмотает меня веревкой,
Тебе лучше поверить в это прямо сейчас,
Мне пора идти.
Эй, Джо,
Тебе лучше бежать вниз.
Прощайте все!
Эй, эй, Джо...