Тексты и переводы песен /

Teach Me | 2008

You say you want the simple things
But to be treated like a queen
You gotta have a king
I want to know all your dreams
All your needs
That ain’t his concern at all about those things
Step in my bed I mean my class room
I gotta leason that I really wanna teach you
Girl take a seat
I mean get comfortable
I hope you learn fast
And take it real slow
See I know what you want girl
I know what you need
Your man ain’t got nothin' on me
Cause that’s my obsession
Baby won’t you listen and learn
From the best and let me teach you somethings
(Need you a go getta somebody to love you better)
Let me teach you somethings
(Need somebody more fresher come learn from the professor)
Let me teach you somethings
You want to be held tight
Hit from left to right all night
You gotta turn it to the back
Let me give it a smack
Girl I know you like it like that
Let me work you over
I’ll massage your shoulders
Whatever you need I got it girl
I’ll give it to you
Let you give it to me
Now you got your PhD
See I know what you want girl
I know what you need
Your man ain’t got nothin' on me
Cause that’s my obsession
Baby won’t you listen and learn
From the best and let me teach you somethings
(Need you a go getta somebody to love you better)
Let me teach you somethings
(Need somebody more fresher come learn from the professor)
Let me teach you somethings
See if you got you a man that don’t know how to treat you
Treat you, treat you
Baby all you gotta do is call on the teacher
Teacher, teacher
When it’s time for the lesson
Love session
I need you to listen
Listen
Can feel hear your heart beat
You ger exicted when you get what you need
See I know what you want girl
I know what you need
Your man ain’t got nothin' on me
Cause that’s my obsession
Baby won’t you listen and learn
From the best and let me teach you somethings
(Need you a go getta somebody to love you better)
Let me teach you somethings
(Need somebody more fresher come learn from the professor)
Let me teach you somethings

Перевод песни

Ты говоришь, что хочешь простых вещей,
Но чтобы с тобой обращались, как с королевой.
У тебя должен быть король.
Я хочу знать все твои мечты.
Все твои потребности-
Это совсем не его забота об этих вещах.
Шаг в моей постели, я имею в виду мой класс,
Мне нужно leason, что я действительно хочу научить тебя,
Девочка, присаживайся,
Я имею в виду, устраивайся поудобнее.
Надеюсь, ты быстро учишься
И не торопишься.
Видишь, я знаю, чего ты хочешь, девочка,
Я знаю, что тебе нужно.
Твой мужчина ничего не знает обо мне,
Потому что это моя одержимость,
Детка, ты не будешь слушать и учиться?
Из лучших и позволь мне научить тебя кое-
чему (тебе нужно пойти, чтобы кто-то любил тебя лучше).
Позволь мне научить тебя кое-
чему (нужно, чтобы кто-то более свежий узнал от профессора).
Позволь мне кое-чему тебя научить.
Ты хочешь, чтобы тебя крепко
Обнимали всю ночь.
Ты должен повернуть его назад,
Позволь мне дать ему пощечину.
Девочка, я знаю, тебе это нравится.
Позволь мне поработать над
Тобой, я помассирую твои плечи,
Что бы тебе ни было нужно, у меня есть это, детка,
Я дам это тебе,
Позволь дать это мне,
Теперь у тебя есть докторская степень.
Видишь, я знаю, чего ты хочешь, девочка,
Я знаю, что тебе нужно.
Твой мужчина ничего не знает обо мне,
Потому что это моя одержимость,
Детка, ты не будешь слушать и учиться?
Из лучших и позволь мне научить тебя кое-
чему (тебе нужно пойти, чтобы кто-то любил тебя лучше).
Позволь мне научить тебя кое-
чему (нужно, чтобы кто-то более свежий узнал от профессора).
Позволь мне кое-чему тебя научить.
Посмотри, есть ли у тебя мужчина, который не знает,
Как обращаться с тобой, обращаться с тобой,
Детка, все, что тебе нужно сделать, - это позвонить учителю.
Учитель, учитель,
Когда пришло время для урока,
Любовного занятия.
Мне нужно, чтобы ты выслушал.
Слушай!
Я чувствую, как бьется твое сердце.
Ты переживаешь, когда получаешь то, что тебе нужно.
Видишь, я знаю, чего ты хочешь, девочка,
Я знаю, что тебе нужно.
Твой мужчина ничего не знает обо мне,
Потому что это моя одержимость,
Детка, ты не будешь слушать и учиться?
Из лучших и позволь мне научить тебя кое-
чему (тебе нужно пойти, чтобы кто-то любил тебя лучше).
Позволь мне научить тебя кое-
чему (нужно, чтобы кто-то более свежий узнал от профессора).
Позволь мне кое-чему тебя научить.