Тексты и переводы песен /

The Couch | 1998

You hadn’t seen your father in such a long time
He died in the arms of his lover, how dare he
Your mother never left the house
She never married anyone else
You took it upon yourself to console her
You reminded her so much of your father
So you were banished and you
Wonder why you’re so hypersensitive
And why you can’t trust anyone but us
But then how can I begin to forgive her?
So many years under bridges with dirty water
She was foolish and selfish
And cowardly, if you ask me
I don’t know where to begin
In all of my 50 odd years
I have been silently suffering and adapting perpetuating and enduring
Who are you younger generation to tell me
That I have unresolved problems?
Not many examples of fruits
Of this type of excruciating labor
How can you just throw words around?
Like grieve and heal and mourn
I feel fine we may not have been born
As awake as you were
It was much harder in those days
We had paper routes uphill both ways
We went from school to a job to a wife
To instant parenthood
I walked into his office
I felt so self-conscious on the couch
He was sitting down across from me
He was writing down his hypothesis, I don’t know
I’ve got a loving supportive wife
Who doesn’t know how involved she should get
You say his interjecting was him just calling me on my shit
Just the other day, my sweet daughter
I was driving past 203
I walked up the stairs in my mind’s eye
I remember how they would creak loudly
She was only responsive with a drink
He was only responsive by photo
I was only trying to be the best big brother I could
I’ve walked sometimes confused
Sometimes ready to crack open wide
Sometimes indignant, sometimes raw
Can you imagine I pay him 75 dollars an hour?
Sometimes it feels like highway robbery
And sometimes it’s peanuts
I wish it could last a couple more hours
So here we both are battling similar demons
Not coincidentally
You see in getting beyond knowing it solely intellectually
You’re not relinquishing your majesty
You are wise, you are warm
You are courageous, you are big
And I love you more now than I ever have in my whole life

Перевод песни

Ты не видела своего отца так долго.
Он умер в объятиях своей возлюбленной, как он посмел?
Твоя мать никогда не выходила из дома,
Она никогда ни за кого не выходила замуж.
Ты взял это на себя, чтобы утешить ее,
Ты так напоминал ей о своем отце,
Что был изгнан, и ты ...
Интересно, почему ты такой чувствительный,
И почему ты не можешь доверять никому, кроме нас,
Но как я могу начать прощать ее?
Столько лет под мостами с грязной водой
Она была глупа, эгоистична
И труслива, если ты спросишь меня.
Я не знаю, с чего начать
Все свои 50 с лишним лет.
Я молча страдал и приспосабливался, увековечивая и терпя.
Кто ты, молодое поколение, чтобы говорить мне,
Что у меня есть нерешенные проблемы?
Не так много примеров плодов
Этого вида мучительного труда.
Как ты можешь просто подбрасывать слова?
Как печаль, исцеление и скорбь.
Я чувствую себя прекрасно, мы, возможно, не были рождены
Такими бодрствующими, как ты,
В те дни было намного сложнее,
У нас были бумажные пути в оба конца.
Мы перешли от школы к работе, к жене,
К мгновенному отцовству.
Я вошла в его кабинет,
Я чувствовала себя такой застенчивой на диване,
Он сидел напротив меня.
Он записывал свою гипотезу, я не знаю.
У меня есть любящая поддерживающая жена,
Которая не знает, как она должна быть вовлечена.
Ты говоришь, что его интерджект - это он просто звонил мне на
Днях, моя милая дочь.
Я проезжал мимо 203-го.
Я поднялся по лестнице в моих мыслях.
Я помню, как они громко скрипели.
Она была отзывчива только с выпивкой.
Он был всего лишь чутким фото.
Я просто пытался быть лучшим старшим братом, каким только мог.
Я ходил, иногда смущенный,
Иногда готовый расколоться.
Иногда яростно, иногда грубо.
Можешь представить, что я плачу ему 75 долларов в час?
Иногда это похоже на ограбление шоссе,
А иногда это орешки.
Я бы хотел, чтобы это длилось еще пару часов,
Поэтому здесь мы оба сражаемся с похожими демонами
Не случайно.
Ты видишь, выходя за пределы осознания этого,
Ты не отказываешься от своего величия.
Ты мудрая, ты теплая,
Ты смелая, ты большая,
И я люблю тебя больше, чем когда-либо в своей жизни.