Тексты и переводы песен /

Der Junge lebt im Brunnen | 2004

Fernab der Guten Hoffnung
Gleich hinter dem Karussell
Da ist ein alter Brunnen
Bewohnt von einem Jungen
Er wartet auf den Regen
Er wartet auf den Sturm
Er wartet darauf
Dass das Wasser steigt
Und ihn heraus schwemmt
Aus dem Turm
Komm, Regen, komm!
Schwimm, Bursche, schwimm!
Er hat oftmals versucht
Die Wände raufzuklettern
Er hat versucht, eine Leiter zu bauen
Aus alten, morschen Brettern
Doch er hat keine Nägel
Er hat auch keinen Hammer
Er hat nur seine Kummertränen
Mein Gott, was für ein Jammer
Kommt, Tränen, kommt!
Fließt die Wangen herunter
Und tragt mich wie durch ein Wunder
An das Tageslicht
Wenn die Dämme brechen
Stürzen alle Mauern ein
Alle Schranken, alle Grenzen
Werden dann vergangen sein
Wenn die Dämme brechen
Waschen wir uns in den Fluten rein
Wir werden glücklich wie die Fische
Auf dem Weg zu
Uns’ren Träumen sein
Dann, eines schönen Tages
Er traute fast den Augen nicht
Sah er oben am Brunnenrand
Ein wunderschönes Mädchengesicht
Sie hatte keine Leiter
Sie hatte keine Seile
Sie hatte nur die Kleider am Leib
Und blieb für eine Weile
Er rief zu ihr hinauf:
«Wir schaffen es zusammen
Wir erzählen, was uns traurig macht
Bis tief hinein in die Nacht.»
Sie antwortete zärtlich:
«Die Gedanken
Die ich an Dich richte
Sind von allem
Was auf der Welt passiert
Die traurigste Geschichte.»
Wein', Mädchen, wein'!
Schwemme mich aus diesem Loch
Hinauf zu Dir, Du liebst mich doch
Siehst Du das denn nicht?

Перевод песни

Вдали от Доброй Надежды
Сразу за каруселью
Там старый колодец
Населенный мальчиком
Он ждет дождя
Он ждет бури
Он ждет
Что вода поднимается
И выплывает из него
Из башни
Давай, дождь, давай!
Плыви, парень, плыви!
Он часто пытался
По стенам карабкаться
Он пытался соорудить лестницу
Из старых, гнилых досок
Но у него нет гвоздей
У него и молотка нет
У него только слезы печали
Боже мой, что за нытье
Давайте, слезы, давайте!
Струится по щекам
И несет меня, как чудом
К дневному свету
Когда плотины прорвутся
Обрушить все стены
Все барьеры, все границы
Пройдет ли тогда
Когда плотины прорвутся
Помоемся в потоках чисто
Мы будем счастливы, как рыбы
По пути к
Uns'ren Мечтают быть
Затем, в один прекрасный день
Он почти не верил глазам
Увидел он наверху у колодца
Красивое девичье лицо
У нее не было лестницы
У нее не было веревок
У нее была только одежда на теле
И оставался на некоторое время
Он взывал к ней:
"Мы справимся вместе
Мы рассказываем, что нас печалит
До глубокой ночи.»
Она ответила ласково::
«мысль
Которые я обращаю к тебе
От всего
Что происходит в мире
Самая печальная история.»
Плачь, девочка, плачь!
Вытолкни меня из этой дыры
К тебе, ты же любишь меня
Разве ты этого не видишь?