Тексты и переводы песен /

Fall Back | 2007

MONKEY MAJIK — Fall Back
浣滆锛歁aynard銉籅laise
浣滄洸锛歁aynard銉籅laise
鈽�bn50add 鍒朵綔
If I stall even momentarily
It takes me ages to get back on track you see
Although you’ve got me hypnotized
My heart is unnecessarily over beating
«Let's take our time at going out»
you said «just wait and see»
I wonder now if you had ever felt the same as me
I fell deeper and you grew tired of me
and we never said a thing about it
Our situation will go down some day in history
Fall back 'cause I’m running away from the attack
and I’m waiting to get on track
Fall back 'cause I’m running away from the attack
and I’m waiting to get on track
I needed you closer
You pushed me even farther
I found out something about me that I never knew before
The harder I get hit the harder I just wanna fall
It didn’t matter if it hurt you see I wanted all to fall in place
'cause in the end I was willing to do whatever it took to keep you
Our situation will go down some day in history
Fall back 'cause I’m running away from the attack
and I’m waiting to get on track
Fall back 'cause I’m running away from the attack
and I’m waiting to get on track
My position in this situation puts me in submission.
I’ve been locked down before, this ain’t a hallucination.
I liked her, she liked me, and now she’s gone it’s so suspicious,
so delicious, nutritious, vicious, wishing that I could kiss this.
Now it’s years since I’ve been in a crush, and now we’ve split.
Yet my tears are still drowning my face, can I recommit?
It’s gonna take time to get over the cheat,
So I will lay myself down with my FATBOYS on repeat!
Fall back 'cause I’m running away from the attack
and I’m waiting to get on track
Fall back 'cause I’m running away from the attack
and I’m waiting to get on track
Fall back 'cause I’m running away from the attack
and I’m waiting to get on track
Fall back 'cause I’m running away from the attack
and I’m waiting to get on track

Перевод песни

Обезьянка МАЙИК-отступи!
Ха-
ха-ха-ха-ха!
Bn50add
Если я остановлюсь на мгновение ...
Мне нужны годы, чтобы вернуться на путь, который ты видишь,
Хотя ты меня загипнотизировал.
Мое сердце без нужды бьется,
" давай не будем спешить».
ты сказала: "просто подожди и увидишь».
Интересно, чувствовала ли ты когда-нибудь то то же самое, что и я?
Я упал глубже, а ты устала от меня,
и мы никогда об этом не говорили.
Однажды наша ситуация войдет в историю.
Отступи, потому что я убегаю от атаки,
и я жду, чтобы встать на путь.
Отступи, потому что я убегаю от атаки,
и я жду, чтобы встать на путь.
Ты была нужна мне ближе.
Ты толкнул меня еще дальше.
Я узнала кое-что обо мне, чего никогда раньше не знала.
Чем сильнее я получаю удар, тем сильнее я просто хочу упасть,
Неважно, больно ли это, ты видишь, я хотел, чтобы все встало на свои места,
потому что в конце концов я был готов сделать все, что угодно, чтобы удержать тебя,
Наша ситуация когда-нибудь войдет в историю.
Отступи, потому что я убегаю от атаки,
и я жду, чтобы встать на путь.
Отступи, потому что я убегаю от атаки,
и я жду, чтобы отследить
Свою позицию, в этой ситуации я подчиняюсь.
Я был заперт раньше, это не галлюцинация.
Она мне нравилась, я ей нравился, а теперь она ушла, она такая подозрительная,
такая вкусная, питательная, порочная, хотела бы я поцеловать ее.
Прошло много лет с тех пор, как я был влюблен, и теперь мы расстались.
И все же мои слезы все еще топят мое лицо, могу ли я вновь подтвердить?
Понадобится время, чтобы забыть обман,
Так что я прилягу с моими толстяками на повторе!
Отступи, потому что я убегаю от атаки,
и я жду, чтобы встать на путь.
Отступи, потому что я убегаю от атаки,
и я жду, чтобы встать на путь.
Отступи, потому что я убегаю от атаки,
и я жду, чтобы встать на путь.
Отступи, потому что я убегаю от атаки,
и я жду, чтобы встать на путь.