Тексты и переводы песен /

Why Did The Chicken Cross The Road' | 2010

Afraid to walk down the street, afraid you might pass me by
And I don’t want my friends, my friends to see me cry
Cause I said we were through, I said we were through
But now I cry, cry, cry over you
Afraid to go out tonight, afraid I’ll be caught in the pale moonlight
A vision of you will then appear and I’ll sit down and cry my dear
Cause I said we were through, I said we were through
But still, I cry, cry, cry over you
Maybe someday fate will change, perhaps re-arrange
Bring the love that used to be, along with you back to me
Then I won’t cry, cry, cry, cry, cry, cry, cry, cry, cry, cry
But until that day oh I shall cry, cry, cry, cry, cry, cry, cry over you
Well I saw you last night walking hand in hand, how my tears did flow
Then I had to run, run and hide I don’t want no one to know
That I cried over you, cried over you, cry, cry, cry, cry, cry, cry
Oh, I cried over you, cried over you cry, cry, cry, cry, cry, cry over you

Перевод песни

Боишься идти по улице, боишься, что пройдешь мимо.
И я не хочу, чтобы мои друзья, мои друзья видели, как я плачу, потому что я сказал, что между нами все кончено, я сказал, что между нами все кончено, но теперь я плачу, плачу, плачу из-за тебя, боюсь, что я попаду в бледный лунный свет, тогда появится видение о тебе, и я сяду и заплачу, дорогая, потому что я сказал, что между нами все кончено, я сказал, что между нами все кончено,
Может быть, когда-нибудь судьба изменится, возможно, перестроится.
Принеси любовь, которая была раньше, вместе с тобой, ко мне,
Тогда я не буду плакать, плакать, плакать, плакать, плакать, плакать, плакать, плакать, плакать, плакать,
Но до того дня, О, я буду плакать, плакать, плакать, плакать, плакать над тобой.
Я видел тебя прошлой ночью, идущую рука об руку, как текли мои слезы,
Потом мне пришлось бежать, бежать и прятаться, я не хочу, чтобы кто-то знал,
Что я плакал по тебе, плакал по тебе, плакал, плакал, плакал, плакал, плакал, плакал.
О, я плакала из-за тебя, плакала из-за тебя, плакала, плакала, плакала, плакала из-за тебя.