Тексты и переводы песен /

Il y avait | 1965

Il y a tant de brouillard dans les ports au matin
Qu’il n’y a de filles dans le cœur des marins
Il y a tant de nuages qui voyagent là-haut
Qu’il n’y a d’oiseaux
Il y a tant de labours, il y a tant de semences
Qu’il n’y a de joie, d’espérance
Il y a tant de ruisseaux, il y a tant de rivières
Qu’il n’y a de cimetières
Mais il y a dans le bleu, dans les yeux de ma mie
Il y a dans ses yeux tant de vie
Il y a dans ses cheveux, un peu d'éternité
Sur sa lèvre tant de gaieté
Il y a tant de lumière dans les rues des cités
Qu’il n’y a d’enfants désolés
Il y a tant de chansons perdues dans le vent
Qu’il n’y a d’enfants
Il y a tant de vitraux, il y a tant de clochers
Qu’il n’y a de voix qui nous disent d’aimer
Il y a tant de canaux qui traversent la terre
Qu’il n' y a de rides aux visages des mères
Mais il y a dans le bleu, dans les yeux de ma mie
Il y a dans ses yeux tant de vie
Il y a dans ses cheveux, un peu d'éternité
Sur sa lèvre tant, tant de gaieté

Перевод песни

В портах к утру столько тумана.
Что в сердцах матросов нет девушек
Там так много облаков путешествуют
Что нет птиц
Есть так много пахоты, есть так много семян
Что нет радости, надежды
Есть так много ручьев, есть так много рек
Что нет кладбищ
Но есть в синеве, в глазах моей крошки
В его глазах столько жизни
Есть в ее волосах, немного вечности
На губах столько веселости
На улицах городов так много света
Что детей жалко
Есть так много песен, потерянных на ветру
Что нет детей
Есть так много витражей, есть так много шпилей
Что нет голоса, говорящего нам любить
Есть так много каналов, которые проходят через землю
Что нет морщин на лицах матерей
Но есть в синеве, в глазах моей крошки
В его глазах столько жизни
Есть в ее волосах, немного вечности
На губах так много, так много веселья