Тексты и переводы песен /

Dicen | 1979

Dicen que el amor la espanta
Dicen que en su piel las rejas
Otra vida deja con su extinta llama
Dicen que no se estremece
Dicen, ni con la cadencia
De una boca nueva
Que su cuello bese
Dicen que ha pasado tanto
Dicen que un gran abandono
La ha tirado al lodo y al amor perdido
Que ha tenido un hijo entre olvido y frío
Dicen que no se enamora
Dicen que perdió la estrella
Que una noche ciega le robó
El aroma
Dicen que en un labio ajeno
Pronto prenderá mi beso
Ay! dicen que de tonto he andado
Porque no hay verano que esperar…
Si hay tanto invierno

Перевод песни

Они говорят, что любовь пугает ее.
Они говорят, что на их коже решетки
Другая жизнь уходит со своим потухшим пламенем.
Говорят, он не вздрагивает.
Мол, ни с каденцией
Из нового рта
Пусть его шея целует
Они говорят, что это было так много.
Они говорят, что большой отказ
Он бросил ее в грязь и потерянную любовь.
Что у него был сын между забвением и холодом,
Говорят, он не влюбляется.
Говорят, он потерял звезду.
Что слепая ночь украла его
Аромат
Говорят, что на чужой губе
Скоро он зажжет мой поцелуй.
Ай! они говорят, что я дурак.
Потому что нет лета, чтобы ждать,…
Если там так много зимы