Тексты и переводы песен /

Lay Me Low | 1994

They’re gonna sink me in the snow
They’re gonna throw back their heads and crow
When I go They’re gonna jump and shout (Lay me low)
They’re gonna wave their arms about
All the stories will come out
When I go All the stars will glow bright (Lay me low)
And my friends will give up the fight
They’ll see my work in a different light
When I go They’ll try telephoning my mother (Lay me low)
But they’ll end up getting my brother
Who’ll spill the story on some long-gone lover
That I hardly know
Hats off to the man
On top of the world
Come crawl up here, baby
And I’ll show you how it works
If you wanna be my friend
And you wanna repent
And you want it all to end
And you wanna know when
Well do it now don’t care how
Take your final bow
Make a stand Take my hand
And blow it all to hell
They gonna inform the police chief (Lay me low)
Who’ll breathe a sigh of relief
He’ll say I was a malanderer, a badlander, and a thief
When I go They will interview my teachers (Lay me low)
Who’ll say I was one of God’s sorrier creatures
There’ll print informative six-page features
When I go They’ll bang a big old gong (Lay me low)
The motorcade will be ten miles long
The world will join together for a farewell song
When they put me down below
They’ll sound a fluegelhorn (Lay me low)
And the sea will rage, and the sky will storm
All man and beast will mourn
When I go Hats off to the man
On top of the world
Come crawl up here, baby
And we can watch this damn thing turn
If you wanna be my friend
And you wanna repent
And you want it all to end
And you wanna know when
Well do it now Do it now
Take a long last bow
Take my hand Make a stand
And blow it all to hell
Lay me low…
When I go…

Перевод песни

Они утопят меня в снегу.
Они откинут свои головы и ворон,
Когда я уйду, они будут прыгать и кричать (затаив меня).
Они будут махать руками обо всех историях, которые выйдут, когда я уйду, все звезды будут ярко светиться (положи меня на дно), а мои друзья откажутся от борьбы, они увидят мою работу в другом свете, когда я уйду, они попытаются позвонить моей матери (уложи меня на дно), но в итоге они получат моего брата, который расскажет историю о каком-то давно ушедшем любовнике, которого я едва знаю.
Снимаю шляпы с человека
На вершине мира,
Ползи сюда, детка,
И я покажу тебе, как это работает.
Если ты хочешь быть моим другом,
И ты хочешь раскаяться,
И ты хочешь, чтобы все закончилось.
И ты хочешь знать, когда ...
Что ж, сделай это сейчас, неважно, как.
Возьми свой последний поклон,
Встань, возьми меня за руку
И разнеси в ад.
Они сообщат шефу полиции,
Кто вздохнет с облегчением.
Он скажет, что я был злодеем, злодеем и вором,
Когда я уйду, они будут допрашивать моих учителей (затаите меня).
Кто скажет, что я был одним из Божьих скорбящих созданий,
Там будут печататься информативные шестистраничные черты,
Когда я уйду, они будут трахаться с большим старым гонгом (lay me low)
Кортеж будет десять миль в длину.
Мир сольется воедино для прощальной песни,
Когда меня опустят ниже.
Они будут звучать как флюгельхорн (затаи меня), и море будет бушевать, и небо будет бушевать, все люди и звери будут скорбеть, когда я надену шляпы на человека на вершине мира, ползи сюда, детка, и мы можем смотреть, как эта чертова штука поворачивается, если ты хочешь быть моим другом, и ты хочешь покаяться, и ты хочешь, чтобы все это закончилось.
И ты хочешь знать, когда ...
Что ж, сделай это сейчас, сделай это сейчас.
Прими Последний поклон.
Возьми меня за руку, встань
И разнеси все к чертям.
Опусти меня ...
Когда я уйду...