Тексты и переводы песен /

It Threatens | 2011

Someone take these eyes
Put them in a box with the rest of what the night has to offer me
Offer me restless waves for I don’t need them here, set them free
I need relief but skin wrapping knives doesn’t appeal to me
This will continue through the darkness
At least that’s what it threatens
Besides, what’s the sun good for when clocks only make it worse
And in a place where time is worthless then I’m looking too deep inside
Oh, and the morning laughs
In my face like the pain in my head, repeating
The rest won’t come but I need it more than anything
That will take this off my mind
So when I close my eyes, I sleep
Someone take these hands
That write these words for any other reason
But for the purpose of the song
And the meaning that is passed on through my desperate lungs
I need a release but the blades down my throat
Aren’t doing my any favours, so save us
And show me another door that isn’t the same on the other side
Besides, what are dreams good for
When your feet aren’t even on the floor
And in a place where time is worthless
Then I’m looking too deep inside
And if I look too deep inside
I’ll just get afraid of what I may never find

Перевод песни

Кто-нибудь, возьмите эти глаза,
Положите их в коробку с остатком того, что может предложить мне ночь,
Предложите мне беспокойные волны, потому что они мне здесь не нужны, освободите их.
Мне нужно облегчение, но ножи для обертывания кожи мне не нравятся.
Это будет продолжаться во тьме,
По крайней мере, это то, что ему грозит,
Кроме того, что хорошо Солнцу, когда часы только ухудшают его.
И в месте, где время бесполезно, я смотрю слишком глубоко внутри.
О, и утро смеется
Мне в лицо, как боль в голове, повторяется.
Остальное не придет, но мне это нужно больше, чем что-либо,
Что заставит меня забыть об этом.
Поэтому, когда я закрываю глаза, я сплю.
Кто-то берет эти руки,
Которые пишут эти слова по любой другой причине,
Но не для цели песни.
И смысл, который передается через мои отчаянные легкие.
Мне нужно освобождение, но лезвия у меня в горле
Не делают мне одолжений, так что спаси нас
И покажи мне другую дверь, которая не та же с другой стороны,
Кроме того, для чего хороши мечты?
Когда твои ноги даже не на полу
И в месте, где время бесполезно,
Я смотрю слишком глубоко внутри.
И если я загляну слишком глубоко внутрь,
Я просто испугаюсь того, чего никогда не найду.