Тексты и переводы песен /

Coconut Tree | 2010

I’ll always remember
Our summer in Hawaii
Aloha
Under the coconut tree we stay
Fall and crush into me like a wave
You bring the fool out my groove
Baby, use your tubes
Make me wanna change my ways
Under the coconut tree you be chilling with me
Making love to you in a bedford room made of sand and sea
No place I’d rather be, no one else I wanna please
No one but you boo, I got you, you got the best of me
Hey, usually I’ll be gone before the morning lights
Oh, but your eyes keep telling me it’s not the case tonight
You gon' make me stay, gon' make me stay
You gon' make me stay forever
You gon' make me stay, gon' make me stay
You gon' make me stay forever
Under the coconut tree we stay
Watch as the night turns into day
We let the fire be the light, sky is the floor tonight
Fly me with your gentlest way
Under the coconut tree you be chilling with me
Making love to you in a bedford room made of sand and sea
No place I’d rather be, no one else I wanna please
No one but you boo I got you, you got the best of me
Hey, usually I’ll be gone before the morning lights
Oh, but your eyes keep telling me it’s not the case tonight
You gon' make me stay, gon' make me stay
You gon' make me stay forever
You gon' make me stay, gon' make me stay
You gon' make me stay forever
Sing it to me, baby, that melody
When I hear the drums you gon' make me stay
You gon' let it play
Baby, turn it up, up
You sound just like love
You gon' make me stay (make me stay)
You gon' let it play (let it play)
Baby, turn it up, up
You sound just like love, just like love
Hey, usually I’ll be gone before the morning lights
Oh, but your eyes keep telling me it’s not the case tonight
You gon' make me stay, gon' make me stay
You gon' make me stay forever
You gon' make me stay, gon' make me stay
You gon' make me stay forever
Hey, usually I’ll be gone before the morning lights
Oh, but your eyes keep telling me it’s not the case tonight
You gon' make me stay, gon' make me stay
You gon' make me stay forever
You gon' make me stay, gon' make me stay
You gon' make me stay forever
I’ll always remember
Our summer in Hawaii
Aloha

Перевод песни

Я всегда буду помнить
Наше лето на Гавайях,
Алоха,
Под кокосовой пальмой мы остаемся,
Падаем и влюбляемся в меня, как волна,
Ты выводишь дурака из моей канавки.
Детка, используй свои тюбики,
Заставь меня измениться.
Под кокосовой пальмой ты расслабляешься со мной,
Занимаясь любовью в комнате Бедфорда, сделанной из песка и моря.
Нет места, где бы я хотел быть, нет никого, кого бы я хотел порадовать.
Никто, кроме тебя, у меня есть ты, у тебя есть лучшее во мне.
Эй, обычно меня не будет до рассвета.
О, но твои глаза твердят мне, что это не так сегодня ночью.
Ты заставляешь меня остаться, ты заставляешь меня остаться.
Ты заставишь меня остаться навсегда.
Ты заставляешь меня остаться, ты заставляешь меня остаться.
Ты заставляешь меня остаться навсегда
Под кокосовой пальмой, мы остаемся
Смотреть, как ночь превращается в день.
Мы позволим огню быть светом, небо-это пол этой ночью.
Лети со мной своим нежнейшим путем
Под кокосовым деревом, ты остываешь со мной,
Занимаясь любовью с тобой в комнате Бедфорда, сделанной из песка и моря.
Нет места, где бы я хотел быть, нет никого, кого бы я хотел порадовать.
Никто, кроме тебя, у меня есть ты, у тебя есть лучшее во мне.
Эй, обычно меня не будет до рассвета.
О, но твои глаза твердят мне, что это не так сегодня ночью.
Ты заставляешь меня остаться, ты заставляешь меня остаться.
Ты заставишь меня остаться навсегда.
Ты заставляешь меня остаться, ты заставляешь меня остаться.
Ты заставишь меня остаться навсегда.
Спой мне, детка, эту мелодию,
Когда я слышу барабаны, ты заставляешь меня остаться.
Ты позволишь ему играть.
Детка, сделай погромче!
Ты говоришь так же, как любовь,
Ты заставляешь меня остаться (заставляешь меня остаться).
Ты позволишь ей играть (пусть она играет).
Детка, сделай погромче!
Ты говоришь, как любовь, как любовь.
Эй, обычно меня не будет до рассвета.
О, но твои глаза твердят мне, что это не так сегодня ночью.
Ты заставляешь меня остаться, ты заставляешь меня остаться.
Ты заставишь меня остаться навсегда.
Ты заставляешь меня остаться, ты заставляешь меня остаться.
Ты заставишь меня остаться навсегда.
Эй, обычно меня не будет до рассвета.
О, но твои глаза твердят мне, что это не так сегодня ночью.
Ты заставляешь меня остаться, ты заставляешь меня остаться.
Ты заставишь меня остаться навсегда.
Ты заставляешь меня остаться, ты заставляешь меня остаться.
Ты заставишь меня остаться навсегда,
Я всегда буду помнить
Наше лето на Гавайях,
Алоха.