Тексты и переводы песен /

Rock 'n' Roll / EGA | 1994

There was a day when I was so lonely
Time passed me by
I was more dead than alive
Every minute was like an hour
Every day was an eternity
I looked for hope but all around me
People didn’t seem to care
But oh, that rock’n’roll
It saved my soul
That rock’n’roll
If I ever thought that I could be happy
Dreams like that always faded away
And all the girls already had boyfriends
I was alone as lonely could be
I laid asleep and turned on the radio
The music to me was like a dream
But oh, that rock’n’roll
It saved my soul
That rock’n’roll
You walk around but you gotta have a reason
Something worth getting up in the morning for
My heart looked to art and I found the Beatles
Oh God, I was and am a true disciple
Look for the fun you’ll start a happy cycle
The music will make you come alive
But oh that rock’n’roll
It saved my soul
That rock’n’roll
She was crying just like a baby
Don’t wanna fight or more like maybe
You ought to get on home at night
Keep the battle to the right
Seeing the love and adultery
And wonderin' who was in the outfield
Swear I know the truth
And I ain’t wearin' nobody’s shoes
I got some dollar on high look out
It’s shining, with a bottle of knuckleheads
She’s like a drunken rat cat, oh
I guess you’re coming out the backdoor
She did all right it’s all battle or fight
So I feel all empty now
You try to hold a figure eight
She said what’s the Antichrist
He said oh what did you do to her
It’s probably she’s been talking to Lucifer
Is that really the night
Oh, my, uh, uh
All right
Hey

Перевод песни

Был день, когда мне было так одиноко.
Время прошло мимо меня.
Я был больше мертв, чем жив.
Каждая минута была словно час,
Каждый день был вечностью.
Я искал надежду, но все вокруг меня,
Кажется, людям было все равно.
Но этот рок-н-ролл
Спас мою душу,
Этот рок-н-ролл.
Если бы я когда-нибудь думал, что могу быть счастлив.
Такие мечты всегда исчезали,
И у всех девушек уже были парни.
Я был одинок, как одинок мог быть.
Я заснул и включил радио,
Музыка для меня была как сон,
Но, о, этот рок-н-ролл
Спас мою душу,
Этот рок-н-ролл,
По которому ты ходишь, но у тебя должна быть причина,
Ради которой стоит проснуться утром.
Мое сердце взирало на искусство, и я нашел Битлз.
О Боже, я был и есть истинный ученик.
Ищи веселья, ты начнешь веселый цикл.
Музыка заставит тебя оживить.
Но этот рок-н-ролл
Спас мою душу,
Этот рок-н-ролл.
Она плакала, как ребенок.
Не хочу драться или, может быть, больше.
Ты должен вернуться домой ночью,
Вести битву направо,
Видя любовь и прелюбодеяние,
И гадать, кто был за пределами поля.
Клянусь, я знаю правду,
И я не ношу ничьи туфли.
У меня есть немного денег, Берегись.
Она сияет, с бутылкой болванов,
Она как пьяная крысиная кошка.
Думаю, ты выходишь через черный ход.
Она все сделала правильно, это все битва или битва.
Теперь я чувствую пустоту.
Ты пытаешься удержать восьмерку.
Она сказала, что такое Антихрист.
Он сказал: "о, что ты с ней сделал?"
Наверное, она разговаривала с Люцифером
Именно этой ночью.
О, боже мой ...
Все в порядке.
Эй!