Тексты и переводы песен /

Staying Together | 1995

You can’t go, boy
We’ve been over it a hundred times
But this one’s different
This time
I’m not asking what you think
I’m telling you
We’re staying together
Whether you like it or not
Here we go!
If you thought that
I would get up and go
Oh, baby got something you should know
I got one thing on my mind
That’s staying together
Oh and I’ll tell you boy
It just isn’t right
I won’t say goodbye without a fight
'Cause you and me
Are staying together
Don’t you say goodbye to me, boy
There’s something you should know
Here’s love before your eyes
If you go
My heart would leave me
When you walk out that door
It’s like I told you before
Let’s stay together
Oh, if you thought that
I would stand by your side
You know me boy, I never lied
'Cause you and me are staying together
Oh, it was so much more
Than love at first sight
Please say you’ll stay
Say you might
Then say we are staying together
I don’t know baby
What you’ve done, don’t know
(I only know baby, I only know)
You were always the only one
(Oh, please don’t go baby, oh, please don’t go)
Don’t take my heart away from me
And leave me out in the cold, baby
(Out in the cold baby)
'Cause you’re the only one
'Cause you’re the only one
Who could ever hold me
Now here’s love
Ooo
Ooo
Here’s love before your eyes
If you go my heart would leave me
When you walk out that door
So let’s stay together
Don’t you say it, don’t you say it
Don’t you say it
Don’t you say goodbye to me, boy
(Here's love)
It’s right before your eyes
Don’t even think about it!
If you go my heart would leave me
When you walk out that door
It’s like I told you before
Let’s stay together
Don’t you say goodbye
No, don’t you say goodbye
(Here's love)
Here’s love
It’s right before your
It’s right before your eyes
Yeah!

Перевод песни

Ты не можешь уйти, парень.
Мы прошли через это сотню раз,
Но это совсем другое.
На этот раз ...
Я не спрашиваю, Что ты думаешь,
Я говорю тебе,
Что мы остаемся вместе,
Нравится тебе это или нет.
Поехали!
Если бы ты думал, что
Я встану и уйду.
О, детка, у меня есть кое-что, что ты должна знать,
У меня есть одна вещь,
Которая остается вместе.
О, и я скажу тебе, парень,
Что это неправильно.
Я не скажу "прощай" без ссоры,
потому что мы с тобой
Остаемся вместе.
Не смей прощаться со мной, парень.
Есть кое-что, что ты должен знать.
Вот любовь перед твоими глазами.
Если ты уйдешь ...
Мое сердце покинет меня,
Когда ты выйдешь за дверь.
Как я уже говорил тебе раньше.
Давай останемся вместе.
О, если бы ты думал, что
Я буду рядом,
Ты знаешь меня, парень, я никогда не лгал,
потому что мы с тобой остаемся вместе.
О, это было гораздо больше,
Чем любовь с первого взгляда.
Пожалуйста, скажи, что останешься.
Скажи, что ты можешь
Сказать, что мы останемся вместе.
Я не знаю, детка,
Что ты наделала, не знаю.
(Я знаю только ребенка, я знаю только)
Ты всегда была единственной.
(О, пожалуйста, не уходи, детка, о, пожалуйста, не уходи)
Не забирай мое сердце у меня
И не оставляй меня на холоде, детка (
на холоде, детка)
потому что ты единственная,
потому что ты единственная,
Кто мог бы обнять меня
Сейчас, вот любовь.
ООО
ООО
Вот любовь перед твоими глазами.
Если ты уйдешь, мое сердце покинет меня,
Когда ты выйдешь за дверь.
Так давай останемся вместе.
Не говори этого, не говори этого.
Не говори этого.
Не говори мне "Прощай", парень (
вот любовь)
, это прямо перед твоими глазами,
Даже не думай об этом!
Если ты уйдешь, мое сердце покинет меня,
Когда ты выйдешь за дверь.
Как я уже говорил тебе раньше.
Давай останемся вместе.
Не говори "прощай".
Нет, не говори "прощай".
(Вот любовь)
Вот любовь

, она прямо перед тобой, она прямо перед твоими глазами .
Да!