Тексты и переводы песен /

My Baby Loves A Bunch Of Authors | 1993

Well you should see my story reading baby, you should hear the things that she
says
She says «Hon, drop dead, I’d rather go to bed with Gabriel Garcia Marquez.»
(Mike in funny voice)
Uhh-huh!
(Dave)
Cuddle up with William S. Burrows, leave on the light for bell hooks
I’ve been flirtin' with Pierre Burton 'cause he’s so smart in his books
(All)
I like to go out dancing
My baby loves a bunch of authors
My heart’s so broke and bleedin'
(Dave)
Baby’s just sitting there
(Murray)
Doing some reading
(Dave)
So I started watching some TV, played my new cd player too
She said: «Turn it off or I’ll call the cops and I’ll throw the book at you.»
All this arguing made me get dizzy, called my doctor to come have a look
I said: «Doctor hurry!» He said:
(Murray)
«Don't worry, I’ll be over when I finish my book»
(All)
I like to go out dancing
My baby loves a bunch of authors
We’ve been livin in hovels
(Dave)
Spendin' all our money on
(Murray)
Brand new novels
(Dave)
So I got myself on a streetcar and it drove right into someone
You know the driver said:
(Jian in grizzly voice)
«I was lookin' straight ahead!»
(Dave)
But he was reading the Toronto Sun
(Jian)
«So?»
(Dave)
So my honey and me go to a counsellor to help figure out what we need
She said: «We'll get your love growing
(Mike, in funny Dr. Ruth voice)
But before we get going, here’s some books I’d like you to read."
(All)
I like to go out dancing
My baby loves a bunch of authors
Lately we’ve had some fricton
(Dave)
'Cause my baby’s hooked on
(Murray)
Short works of fiction
(Dave)
So we split and went to a party, some friends my girl said she knew
But what a sight 'cause it’s authors night and the place looks like a who’s who
(Dave)
Now I’m pounding the ouzo
(rest)
With Mario Puzo
(Dave)
Who’s a funny fella?
(rest)
W.P. Kinsella
(Dave)
Who brought the cat?
(rest)
Would Margeret Atwood?
(Dave)
Who needs a shave?
(rest)
He’s Robertson Davies!
(Dave)
Ondaatje started a food fight, salmon mousse all over the scene
(All)
Spilled some dressing on Doris Lessing, these writer types are a scream!
(All)
I like to go out dancing
My baby loves a bunch of authors
We’ll be together for ages
(Dave)
Eatin' and Sleepin' and
(Jian in grizzly voice)
Eatin' and Sleepin' and
(Mike in funny Dr. Ruth voice)
Eating und Sleeping und
(Murray)
Turnin' pages
(All)
Yeah!
From the Liner:
(Mike-vocals; Murray-vocals, bass, spring muffler; Jean-vocals, sheet metal,
snare; Dave-lead vocal, guitar)

Перевод песни

Что ж, ты должен увидеть, как я читаю историю, детка, ты должен услышать то, что она
говорит,
Она говорит: "Милая, сдохни, я лучше пойду спать с Габриэлем Гарсиа Маркесом" (
Майк забавным голосом).
Ага!
(Дэйв)
Обнимайся с Уильямом С. Берроузом, оставь свет для колокольчиков.
Я флиртовала с Пьером Бертоном, потому что он такой умный в своих книгах.
(Все)
Я люблю танцевать,
Моя малышка любит писателей,
Мое сердце разбито и истекает кровью.
(Дэйв)
Малышка просто сидит там.
(Мюррей)
Читаю немного.
(Дэйв)
Так что я начал смотреть телевизор, играл свой новый CD-плеер тоже.
Она сказала: "выключи или я вызову копов и брошу на тебя книгу"»
Из-за всех этих ссор у меня закружилась голова, я позвонил своему доктору, чтобы взглянуть.
Я сказал: "доктор, поторопись!" он сказал:
(Мюррей)
"Не волнуйся, я закончу, когда закончу свою книгу».
(Все)
Я люблю ходить на танцы,
Моя малышка любит писателей.
Мы жили в лачугах.
(Дэйв)
Тратим все наши деньги.
(Мюррей)
Совершенно новые романы.
(Дэйв)
Так что я сел на трамвай, и он въехал в кого-то, кого
Ты знаешь, водитель сказал: (
Джан гризли голосом) "
я смотрел прямо вперед!»
(Дэйв)
Но он читал "Солнце Торонто".
(Jian) "
Так?" (
Дэйв)
Итак, моя милая и я идем к советнику, чтобы помочь понять, что нам нужно.
Она сказала: "У нас будет расти твоя любовь (
Майк, забавным голосом доктора Рут)
, но прежде чем мы уйдем, вот несколько книг, которые я хочу, чтобы ты прочел".
(Все)
Я люблю ходить на танцы,
Моя малышка любит писателей.
В последнее время у нас был фриктон.
(Дэйв)
потому что мой малыш подсел на меня.
(Мюррей)
Короткие произведения фантастики.
(Дэйв)
Так что мы расстались и пошли на вечеринку, некоторые друзья, моя девушка сказала, что она знает,
Но что за зрелище, потому что это ночь писателей, и это место похоже на то, кто есть кто.
(Дэйв)
Теперь я стучу в УЗО.
(отдых)
С Марио Пьюзо.
(Дэйв)
Кто такой забавный парень?
(отдых)
W. P. Kinsella
(Дэйв)
Кто привел кошку?
(отдых)
Могла Бы Маргарет Этвуд?
(Дэйв)
Кому нужно побриться?
(отдых)
Он Робертсон Дейвис!
(Дэйв)
Ондаатье начал драку с едой, мусс из лосося по всей сцене.
(Все)
Пролил немного одежды на Дорис Лессинг, эти писатели кричат!
(Все)
Я люблю ходить на танцы,
Моя малышка любит кучу авторов,
Мы будем вместе целую вечность.
(Дэйв)
Ешь и спишь, и (
Jian в голосе гризли)
ешь и спишь, и (
Mike в смешном голосе доктора Рут) ешь и спишь.
(Мюррей)
Переворачиваю страницы.
(Все)
Да!
Из лайнера: (
Майк-вокал; Мюррей-вокал, бас, весенний глушитель; Джин-вокал, листовой метал,
СНАР; Дэйв-вокал, гитара)