Тексты и переводы песен /

B4 3D | 2011

When I found out that each and every one of you were dead
Wrote a letter to the universe instead
She said I can put your mind at ease
I’ve got a planet on the line
La la la la la la, love to be a man
Paintin' pictures to discover foreign lands
You put the ache into make believe
Out of sight is out of mind
Your famous last words, thought they’d never be erased
We were swimming on the night before three days
With the waves crashing down on me We’re not running outta time
Run for cover, hide beneath an avalanche
Change our name before we even took a chance
And when the sky’s done cavin' in Would you take me for a ride?
The night had a number, number 37 babe
Now we’re dancin' to the music that we made
Your delay means eternal leave
Look forever to remind
That I-I-I-I-I-I wanna be your man
But you won’t let me recover who you am Set me free on a gentle breeze
Let me carry you beside
La, wa-wa-wa-wa-wanna comprehend
The reflection in the mirror in your hand
Or the weight of the seven seas
Really cut us down to size
Baby
Don’t you know that it is understood
That if you take away the sunshine
Then you take away the starlight
Baby
Don’t you know that it is understood
That if you take away the sunshine
Then you take away the starlight, ooh
Baby
Don’t you know that it is understood
That if you take away the sunshine
Then you take away the starlight, ooh
Baby
Don’t you know that it is understood
That if you take away the sunshine
Then you take away the starlight, ooh
Baby
Don’t you know that it is understood
That if you take away the sunshine
Then you take away the starlight, ooh
Baby, understood
Sunshine, starlight
Baby, understood
Sunshine, starlight

Перевод песни

Когда я узнал, что каждый из вас мертв.
Вместо этого написал письмо Вселенной.
Она сказала, что я могу успокоить тебя.
У меня на кону планета.
Ла-ла-ла-ла-ла-ла, любовь, чтобы быть человеком
Художества фотографии, чтобы обнаружить чужие земли
Вы ставите боли в заставить поверить
С глаз долой вне ума,
Ваши знаменитые последние слова, думал, они никогда не сотрутся
Мы купались в ночь перед тем, как три дня
С волнами, обрушивающимися на меня, мы не теряем времени.
Бежим в укрытие, прячемся под лавиной,
Меняем имя, даже не рискуя.
И когда небо затихнет, ты возьмешь меня прокатиться?
У Ночи был номер, номер 37, детка.
Теперь мы танцуем под музыку, которую создали.
Твоя задержка означает Вечный отпуск, взгляд навечно, чтобы напомнить, что я-Я-Я-Я хочу быть твоим мужчиной, но ты не позволишь мне восстановить то, кем ты являешься, освободи меня на легком ветру, Позволь мне унести тебя рядом с ла, ва-ва-ва-ва-хочу постичь отражение в зеркале в твоей руке или вес семи морей, действительно уменьши нас до размера.
Детка ...
Разве ты не понимаешь,
Что если ты заберешь солнечный
Свет, то ты заберешь звездный
Свет, детка?
Разве ты не понимаешь,
Что если ты заберешь солнечный
Свет, то ты заберешь звездный свет?
Детка ...
Разве ты не понимаешь,
Что если ты заберешь солнечный
Свет, то ты заберешь звездный свет?
Детка ...
Разве ты не понимаешь,
Что если ты заберешь солнечный
Свет, то ты заберешь звездный свет?
Детка ...
Разве ты не понимаешь,
Что если ты заберешь солнечный
Свет, то ты заберешь звездный свет?
Малыш, понял ...
Солнечный свет, звездный
Свет, детка, понял.
Солнечный свет, звездный свет.