Тексты и переводы песен /

O Maxine | 2003

O Maxine don’t ever leave me
Though you make love in a matter of fact way
When you’re not here I hardly know what to say
O Maxine, don’t ever worry
Though the future sometimes look a little grim
I’ll give you much more than ever you’ll get from him
Listen to me now
When we first met I thought you did not notice
You called me Phil not Otis
Ain’t that really just too much
I felt so touched
I’d never known a lady act so strangely
I thought you might derange me
You always go for spotty youths
Ain’t that the truth
O Maxine don’t ever leave me
Though you make love in a matter of fact way
When you’re not here I hardly know what to say
O Maxine, don’t ever worry
Though the future sometimes look a little grim
I’ll give you much more than ever you’ll get from him
Listen to me now
I walked you out
You told me to unhand you
Forced me to command you
To show a little care
And love I can’t get enough
But I’ll take my time to charm you with my favors
And you’ll forget those schoolboy ravers
To see I really am the best you’ll ever get
O Maxine don’t ever leave me
Though you make love in a matter of fact way
When you’re not here I hardly know what to say
O Maxine, don’t ever worry
Though the future sometimes look a little grim
I’ll give you much more than ever you’ll get from him
Listen to me now

Перевод песни

О, Максин, никогда не оставляй меня,
Хотя ты занимаешься любовью на самом деле.
Когда тебя нет рядом, я едва знаю, что сказать.
О, Максин, никогда не волнуйся,
Хотя будущее иногда выглядит немного мрачным,
Я дам тебе гораздо больше, чем когда-либо, ты получишь от него.
Послушай меня,
Когда мы впервые встретились, я думал, ты не заметила,
Что называла меня Фил, а не Отис,
Это не слишком.
Я был так тронут,
Я никогда не знал, что леди ведет себя так странно.
Я думал, ты можешь меня расстроить.
Ты всегда ищешь пятнистых парней,
Разве это не правда?
О, Максин, никогда не оставляй меня,
Хотя ты занимаешься любовью на самом деле.
Когда тебя нет рядом, я едва знаю, что сказать.
О, Максин, никогда не волнуйся,
Хотя будущее иногда выглядит немного мрачным,
Я дам тебе гораздо больше, чем когда-либо, ты получишь от него.
Послушай меня сейчас.
Я выгнал тебя.
Ты сказала мне расстегнуться, ты
Заставила меня приказать тебе
Проявить немного заботы
И любви, я не могу насытиться,
Но я не буду торопиться, чтобы очаровать тебя своими одолжениями,
И ты забудешь этих школьных Воронов,
Чтобы увидеть, что я действительно лучшее, что ты когда-либо получишь.
О, Максин, никогда не оставляй меня,
Хотя ты занимаешься любовью на самом деле.
Когда тебя нет рядом, я едва знаю, что сказать.
О, Максин, никогда не волнуйся,
Хотя будущее иногда выглядит немного мрачным,
Я дам тебе гораздо больше, чем когда-либо, ты получишь от него.
Послушай меня сейчас.