Тексты и переводы песен /

Полум'я | 2008

Не цвяхами заліпиш вікна,
Бажанням наробити болю,
Тривожні іскри в душу сиплеш,
Пливе вогонь над головою.
Провідай сни мої на хвилях,
Я там, де люди, там де лячно,
Де фобії живуть у жилах,
Горить моє життя гаряче.
Сонце гірке —
Кисню майже нема.
Що ти таке? -
Я про тебе не знаю.
Полум’я, б'є земля,
В колі я, полум’я…
Полум’я, б'є земля,
В колі я, полум’я…
На зло тобі я буду жити,
Аж поки серце є, аж поки
Тебе не зможу погасити,
Перетворити жар на попіл.
Полум’я…
Полум’я…
В колі я…
В колі я…
Полум’я…

Перевод песни

Не гвоздями залепишь окна,
Желанием наделать боли,
Тревожные искры в душу сыпешь,
Плывет огонь над головой.
Проведай сны мои на волнах,
Я там, где люди, там где страшно,
Где фобии живут в жилах,
Горит моя жизнь горячо.
Солнце горькое —
Кислорода почти нет.
Что ты такое? -
Я о тебе не знаю.
Пламя, бьет земля,
В круге я, пламя…
Пламя, бьет земля,
В круге я, пламя…
На зло тебе я буду жить,
Пока сердце есть, пока
Тебя не смогу погасить,
Превратить жар в пепел.
Пламя…
Пламя…
В кругу я…
В кругу я…
Пламя…