Тексты и переводы песен /

Triste canción | 1987

El es un poema que el poeta nunca escribió
Y en la eternidad los dos unieron sus almas para darle vida
A esta triste canción de amor
A esta triste canción de amor
El es como el mar, ella es como la luna
Y en las noches de luna llena hacen el amor
Y en la inmensidad los dos unieron sus almas para darle vida
A esta triste canción de amor
A esta triste canción de amor
El es como un dios, ella es como una virgen
Y los dioses les enseñaron a pecar
Y en la eternidad los dos unieron sus almas para darle vida
A esta triste canción de amor
A esta triste canción de amor
Lalalara, lararara lararararara
Lararararara larararara lararara

Перевод песни

Это стихотворение, которое поэт никогда не писал
И в вечности они объединили свои души, чтобы оживить его.
К этой грустной песне о любви
К этой грустной песне о любви
Он как море, она как Луна.
И в полнолунные ночи они занимаются любовью.
И в необъятности они объединили свои души, чтобы оживить его.
К этой грустной песне о любви
К этой грустной песне о любви
Он, как Бог, она, как девственница
И боги научили их грешить.
И в вечности они объединили свои души, чтобы оживить его.
К этой грустной песне о любви
К этой грустной песне о любви
Лалалара, ларарара ларарарарара
Lararararara larararara lararara