Тексты и переводы песен /

Tired Of Your Jive | 1967

You’re sittin' there lookin' proud, thinkin' you’re so fine
Tryin' to run around with every friend of mine
Think you’re so smart baby, think that I’m a fool
Yeah, I’m gonna tell you baby you’d better play it cool
I’m tired of your jive. yeah, baby I’m tired of your jive
I refuse to be your fool mama, hey, I’m tired of your jive
You think that I don’t see what you do behind my back
You think I outta love you baby, no matter how you act
You’ll never miss your water baby, till the world goes dry
I’m gonna tell you, gonna miss me, bye bye
I’m tired of your jive, yeah baby I’m tired of your jive
I refuse to be your fool mama, hey I’m tired of your jive
Sittin' there smilin', like nothing’s wrong
I don’t intend to pull your coat baby, you’ll know it when I’m gone
You’ll never miss your water baby, till the world run dry
Now I’m gonna tell you, gonna miss me, bye bye
I’m tired of your jive, baby I’m tired of your jive
Yes, I’m here to tell you woman, baby I’m tired of your jive

Перевод песни

Ты сидишь и смотришь с гордостью, думая, что ты так хороша,
Пытаясь побегать с каждым моим другом.
Думаешь, ты такая умная, детка, думаешь, что я дура.
Да, я скажу тебе, детка, что тебе лучше быть спокойным.
Я устал от твоей тачки, да, детка, я устал от твоей тачки.
Я отказываюсь быть твоей дурочкой, мама, Эй, я устал от твоего джайва.
Ты думаешь, что я не вижу, что ты делаешь за моей спиной.
Ты думаешь, я не люблю тебя, детка, неважно, как ты себя ведешь,
Ты никогда не будешь скучать по своей воде, детка, пока мир не высохнет.
Я скажу тебе, что буду скучать по мне, пока!
Я устал от твоей тачки, да, детка, я устал от твоей тачки.
Я отказываюсь быть твоей дурочкой, мама, Эй, я устал от твоего джайва,
Сидящего там и улыбающегося, будто все в порядке.
Я не собираюсь тянуть твое пальто, детка, ты поймешь это, когда я уйду.
Ты никогда не будешь скучать по своей воде, детка, пока мир не высохнет.
Теперь я скажу тебе, что буду скучать по мне, пока.
Я устал от твоего джайва, детка, я устал от твоего джайва,
Да, я здесь, чтобы сказать тебе, женщина, детка, я устал от твоего джайва.