Тексты и переводы песен /

Hyde Park Calling (King William Road, Scene 1) | 2011

The trees have repossessed their leaves
The clouds are all rinsed clean
There’s smug success
Upon the breeze
The vines are running green
Like ladies in waiting
To a fashion queen
Behind mascara eyes
The eastern suburb mums drift in
For coffee cake and lies
And as the morning rolls to midday
The vain impressions grow
The only world they care about
Is on King William Road
She’s got polaroids
Of the refugees
She shows them all around
She tries to make them understand
But they don’t hear a sound
And on the grass strip
Outside the factory gate
They’re queuing up
Along the fence
Bankers meet their lawyers
Making ready their defense
And the blinds go down
You can hear the sound
Of shredding machines down low
And if you listen
You can hear them grinding
From King William Road
We can barely see the track
We’ve been squinting in the sun
The windshield holds
The country out
We never quite belonged
The past is hard to understand
The future’s hard to guess
Still the wrong things prosper
And they blame you for the mess
But if you play politely
You’ll get a medal that you can show
To all the other people who’ve toed the line
Down on King William Road
It’s a conspiracy of silence now
And it’s whispered on the wind
You can bang it on the door and scream
But they won’t let you back in
And in a FM world of heartbreak
It’s hard to get your message through
If only you’d aimed at the sitting ducks
And not at the ones that flew
They don’t like your accent now
You’re a prisoner of what you know
Because you might let their secrets out
Down on King William Road
They opened up the gates
Of government house
And let some people in
To wander through those gracious rooms
And sing «God Save The Queen»
And in the still-life garden afternoon
The same old deals are going down
But it’s hard to get the numbers up
On the bankrupt side of town
And the people who weren’t invited
They didn’t even know
So they spent the evening
Running up and down
King William Road
And you can take your imported sports car
And drive it real slow
And all your friends
Will see you there
Down on King William Road

Перевод песни

Деревья отвоевали свои листья,
Облака все ополасканы, чисто,
Есть самодовольный успех
На ветру,
Лозы зеленеют,
Как леди, в ожидании
Королевы моды
За глазами туши.
В восточном пригороде мамы дрейфуют
За кофе, тортом и ложью.
И когда утро катится к полудню,
Напрасные впечатления растут,
Единственный мир, о котором они заботятся,
- это Кинг-Уильям-Роуд.
У нее есть полароиды
Беженцев,
Она показывает их всем вокруг,
Она пытается заставить их понять,
Но они не слышат звука,
И на травяной полосе
За заводскими воротами
Они стоят в очереди
Вдоль забора,
Банкиры встречают своих адвокатов,
Готовящих свою защиту,
И жалюзи опускаются.
Вы можете услышать звук
Измельчения машин вниз низко.
И если ты слушаешь ...
Ты слышишь, как они скрежещут
По Кинг-Уильям-Роуд,
Мы едва видим трек.
Мы щуримся на солнце,
Ветровое стекло держит нас.
Страна,
Которой мы никогда не принадлежали,
Прошлое трудно понять,
Будущее трудно угадать,
Все еще процветают неправильные вещи,
И они обвиняют вас в беспорядке.
Но если ты будешь играть вежливо,
Ты получишь медаль, которую сможешь показать
Всем тем, кто прошел черту
На Кинг-Уильям-Роуд.
Теперь это заговор тишины,
И он шепчет на ветру,
Вы можете стучать в дверь и кричать,
Но они не позволят вам вернуться в
Мир ФМ, где разбито сердце.
Трудно донести до тебя послание.
Если бы ты только целился в сидящих уток,
А не в тех, кто летел,
Им не нравится твой акцент.
Ты узник того, что знаешь,
Потому что ты можешь выдать их секреты.
На Кинг-Уильям-Роуд они открыли ворота Дома правительства и впустили некоторых людей, чтобы побродить по этим милостивым комнатам и спеть "Боже, спаси королеву", а в саду натюрмортов после полудня все те же старые сделки идут ко дну, но трудно получить номера на обанкротившейся стороне города и людей, которые не были приглашены.
Они даже не знали,
Поэтому они провели вечер,
Бегая вверх и вниз
По Кинг-Уильям-Роуд,
И вы можете взять свой импортный спортивный автомобиль
И ехать на нем очень медленно,
И все ваши друзья
Увидят вас там.
Вниз по дороге короля Уильяма.