Тексты и переводы песен /

A Cadaverous Dissertation | 2010

Through scabs and boils we chisel on…
A decrepit homage to unfold…
These wretched deeds we enumerate…
No artery untouched, no vessel un-drained…
Your noxious cadaver we investigate…
A novel of grotesque narrations…
Every sick detail documented…
By scalpel and blade I am fascinated…
A vagary of interest…
Lewd is our presentation…
This retched corpse we gladly dismember…
A rotting shrine, a puzzle to unfold…
Necrotic tissue vacillating…
We’re fornicating science…
An odious ode — latent minutia, so perceivable…
Hypocratic oath conflicted — effete urethra, despicable…
We exorcise our pestilent scorn, our deeds rejected…
Unfolding thesis too constrict, the judges malcontented…
How little do they know, abomination projected…
How little do they know, we are demented…
Practitioners stand in awe…
Through scabs and boils we chisel on…
A decrepit homage to unfold…
These wretched deeds we enumerate…
No artery untouched, no vessel un-drained…
Your noxious cadaver we investigate…
A novel of grotesque narrations…
This retched corpse we gladly dismember…
A rotting shrine, a puzzle to unfold…
We’re fornicating science…
How little do they know, infamy projected…
How little do they know…
Cadaverous dissertation…
Pathological abomination…
Practitioners stand in awe…
Through scabs and boils we chisel on…
A decrepit homage to unfold…
These wretched deeds we enumerate…
A cadaverous dissertation…
Cadaverous dissertation
Cadaverous dissertation…
Through the dead my curiosity is complete…

Перевод песни

Сквозь струпья и нарывы мы высекаем ...
Дряхлое почтение, чтобы развернуться...
Эти жалкие поступки, которые мы перечислим...
Ни одна артерия не тронута, ни один сосуд не осушен...
Твой ядовитый труп Мы расследуем ...
Роман гротескных рассказов...
Каждая больная деталь задокументирована ...
Скальпелем и лезвием я очарован...
Каприз интереса...
Непристойность-это наше представление ...
Этот отрубленный труп, который мы с радостью расчленяем ...
Гниющий храм, загадка, которую нужно раскрыть...
Некротическая ткань колеблется...
Мы предаем науку ...
Одиозная ода-скрытая мелочь, такая осязаемая ...
Лицемерная клятва, противоречащая-изнурительная уретра, презренная...
Мы изгоняем наше презрительное презрение, наши поступки отвергнуты ...
Раскрываем тезисы слишком сжато, судьи недовольны...
Как мало они знают, проецируемая мерзость...
Как мало они знают, что мы сумасшедшие ... практики трепещут... сквозь раны и нарывы, которые мы высекаем ... дряхлое почтение, чтобы развернуться... эти жалкие поступки, которые мы перечислим... ни одна артерия не тронута, ни один сосуд не осушен... твой злобный труп, который мы расследуем ... Роман гротескных рассказов... этот отрубленный труп, который мы с радостью расчленяем... гниющий храм, загадка, чтобы развернуться... мы предаем науку...
Как мало они знают, проецируемое бесчестие...
Как мало они знают...
Трупная диссертация ...
Патологическая мерзость ...
Практики трепещут...
Сквозь струпья и нарывы мы долбим ...
Дряхлое почтение к раскрытию...
Эти жалкие поступки мы перечислим ...
Трупная диссертация ...
Трупная диссертация,
Трупная диссертация ...
Через мертвых мое любопытство завершено...