Тексты и переводы песен /

Saturday Night in the City | 2006

When the weekend rolls around
I hound the hottest spots
My favorite club will always double all my vodka shots
Got my skin tight bustier and plastic crusafix
Tonight we’re gonna party like its 1986
Cuz its saturday night
Saturday night
Saturday night in the city
Saturday night
Saturday night
Saturday night in the city
Once you pass the velvet ropes
Your wildest dreams come true
The dance floor smoke
A bump of coke
And everything taboo
Oh… i got a pair of parachute pants that grandma bought me to wear
Can’t wait til chicks start flocking to my flock of seagulls hair
New york is reserved for the rich and proud
But here comes the brigde and tunnel crowd
Its saturday night
Saturday night
Saturday night in the city
Saturday night
Saturday night
Saturday night in the city
Out on the prowl
And dressed to impress
Hoping sunday morning youll have sins to confess
Cops, punks and posers, and yuppies Galore
Everybodys equal when theyre thrashing on the floor
Its saturday night
Saturday night
Saturday night in the city
Saturday night
Saturday night
Saturday night in the city
Look at the wedding singer go, holly is gonna rock his world tonight
Wow shes kinda into him
Anything wrong baby?
Why would anything be wrong? Lets get drunk!
Ohohohohhhh woooohhhhohhhohhh
Saturday night in the city
Hey! Glen and i got engaged
Yeah you already told us that. Is she ok? She seems a little tipsy?
I’m not tipsy, i’m hammered!
Ok baby, time to go home
Maybe i should help glem
Forget him, forget everybody!
Check out the view
Youll like what you see
My body’s an amusement park
The first rides on me
Dont stop to question
If youre gonna score
Being young and stupid is what saturday is for!
Is what saturday is for
Cuz its saturday night
Saturday night
Saturday night in the city
Saturday night
Saturday night
Saturday night in the city
That wasn’t anything like that kiss you gave julia
Holly…
I can’t believe i never noticed it
What?
You have a thing for julia
No i dont
Robbie… shes marrying glen…
I told you some air would make you feel better
You are like so awesome… and youre hair is. so hard
Uh huh
The valets pulling the car around we’ll get you home and in bed
Tell the night to save its moonlight
Tell the birds not sing
Tell yourself that you must have been out of your mind
Cuz its not that kind…
No its not that kind…
Of thing!
Saturday night in the city!!!
Saturday night
Saturday night
Saturday night in the city
Saturday night
Saturday night
Saturday night in the city

Перевод песни

Когда выходные катятся,
Я преследую самые горячие места,
Мой любимый клуб всегда будет удваивать все мои рюмки водки.
Сегодня
Вечером мы будем веселиться, как его 1986,
Потому что его субботняя ночь,
Субботняя ночь,
Субботняя ночь в городе,
Субботняя ночь, субботняя ночь,
Субботняя ночь,
Субботняя ночь в городе,
Как только вы пройдете бархатные веревки,
Ваши самые смелые мечты сбываются.
Танцпол курит
Кокаин
И все табу.
О... у меня есть пара парашютных штанов, которые бабушка купила мне.
Не могу дождаться, когда цыпочки начнут стекаться в мою стаю волос чаек.
Нью-Йорк зарезервирован для богатых и гордых, но вот и бригда и толпа туннелей, ее субботняя ночь субботняя ночь субботняя ночь субботняя ночь в городе субботняя ночь субботняя ночь в городе на охоте и одеты, чтобы произвести впечатление, надеясь, что воскресное утро у вас будут грехи, чтобы признаться копам, панкам и позерам, и yuppies изобилие Everybodys равны, когда thrashing на полу его субботняя ночь субботняя ночь субботняя ночь субботняя ночь в городе субботняя ночь субботняя ночь субботняя ночь в городе посмотрите на
Ничего себе, она вроде как в него
Что-то не так, детка?
Почему что-то не так? давай напьемся!
О-О-О-О-О-О-О-О-О-о!
Субботняя ночь в городе.
Эй! Глен и я обручились,
Да, ты уже говорил нам об этом. она в порядке? она кажется немного навеселе?
Я не подвыпивший,я забит!
Хорошо, Детка, пора домой.
Может, мне помочь глему
Забыть его, забыть всех!
Зацени вид,
Тебе понравится то, что ты видишь,
Мое тело-парк
Развлечений, первые поездки на мне,
Не останавливайся, чтобы спросить.
Если ты собираешься забить
На то, чтобы быть молодым и глупым-вот для чего суббота!
Это то, что суббота для
Потому что его субботняя ночь
Субботняя ночь
Субботняя ночь субботняя ночь в городе
Субботняя ночь
Субботняя ночь
Субботняя ночь в городе,
Который не был чем-то вроде того поцелуя, который ты подарил Джулии
Холли...
Не могу поверить, что никогда этого не замечал.
Что?
У тебя есть кое-что для Джулии.
Нет, я не
Робби ... она выходит замуж за Глена...
Я говорил тебе, что немного воздуха поможет тебе почувствовать себя лучше.
Ты такой классный ... и твои волосы такие жесткие.
Ага ...
Валеты тащат машину, мы отвезем тебя домой и в постель.
Скажи ночи, чтобы она спасла свой лунный свет.
Скажи птицам не петь.
Скажи себе, что ты, должно быть, сошла с ума,
потому что это не так...
Нет, это не так ...
Субботняя ночь в городе!!!
Субботняя ночь
Субботняя ночь
Субботняя ночь субботняя ночь в городе
Субботняя ночь
Субботняя ночь
Субботняя ночь в городе