Тексты и переводы песен /

Sweet Transvestite (In The Style Of Rocky Horror Picture Show) | 2007

How’d you do? I see you’ve met my faithful handyman
He’s just a little brought down because when you knocked,
he thought you were the candyman
Don’t get strung out, by the way I look
Don’t judge a book by its cover
I’m not much of a man by the light of day,
but by night I’m one hell of a lover
I’m just a sweet transvestite
From transsexual Transylvania
Let me show you around, maybe play you a sound
You look like you’re both pretty groovy
Or if you want something visual that’s not too abysmal,
we could take in an old Steve Reeves movie
BRAD: I’m glad we caught you at home. Could we use your phone? We’re
both in a bit of a hurry.
JANET: Right.
BRAD: We’ll just say where we are, then go back to the car. We don’t
want to be any worry.
FRANK: Well you got caught with a flat, well how 'bout that?
Well babies, don’t you panic
By the light of the night, it’ll all seem alright
I’ll get you a satanic mechanic
I’m just a sweet transvestite
From transsexual Transylvania
Why don’t you stay for the night? (night)
Or maybe, a bite? (bite)
I could show you my favourite obsession
I’ve been makin' a man with blonde hair and a tan
and he’s good for relieving my tension
I’m just a sweet transvestite
From transexual Transylvania
Hey Hey! I’m just a transvestite
From transexual Transylvania.
So come up to the lab and see what’s on the slab.
I see you shiver with antici… pation
But maybe the rain is really to blame
So I’ll remove the cause, but not the symptom!

Перевод песни

Как дела? я вижу, ты встретил моего верного мастера.
Он просто немного сбит с ног, потому что, когда ты постучалась,
он думал, что ты-Кэндимэн,
Не надо нервничать, кстати, я выгляжу.
Не суди книгу по обложке.
Я не очень-то мужчина при свете дня,
но ночью я чертовски люблю,
Я просто сладкий трансвестит
Из Трансильвании.
Давай я покажу тебе все вокруг, может быть, сыграю тебе звук.
Вы выглядите так, будто вы оба довольно заводные,
Или если вам нужно что-то визуальное, что не слишком ужасное,
мы могли бы взять старый фильм Стива Ривза
Брэда: я рад, что мы застали вас дома, можем ли мы использовать ваш телефон? мы
оба немного спешим.
Джанет: точно.
Брэд: мы просто скажем, где мы, а потом вернемся в машину, мы не
хотим волноваться.
Фрэнк: что ж, тебя поймали с квартирой, как насчет этого?
Что ж, детки, не паникуйте
При свете ночи, все будет хорошо.
Я достану тебе сатанинский механик.
Я просто сладкий трансвестит
Из Трансильвании.
Почему бы тебе не остаться на ночь? (ночь)
Или, может быть, укусить? (укус)
Я мог бы показать тебе свою любимую одержимость.
Я делал мужчину с светлыми волосами и загаром,
и он хорош для того, чтобы снять мое напряжение,
Я просто сладкий трансвестит
Из Трансильвании.
Эй, эй! я просто трансвестит
Из трансексуальной Трансильвании.
Так подойди в лабораторию и посмотри, что на плите.
Я вижу, ты дрожишь от антици ... пайка,
Но, может быть, дождь действительно виноват,
Поэтому я уберу причину, но не симптом!