Тексты и переводы песен /

Bad Boy Leroy Brown | 2010

Well the south side of Chicago
Is the baddest part of Town
And if You go down there
You better just beware
Of a Man Named Leroy Brown.
Now Leroy more than trouble
You see He stand bout six foot four
All the downtown Ladies
Call Him treetop Lover
All the Men’s just call Him Sir.
And It’s Bad, Bad Leroy Brown
The Baddest Man
In the whole damn Town
Badder than old King Kong
And meaner than a junkyard dog.
Now Leroy he a Gambler
And He like his fancy clothes
And He like to wave his Diamond Rings
In front of everybodys nose
He got a custom continental
He got an El Dorado too
He got a 32 gun in His pocket for fun
He got a razor in His shoe.
And It’s Bad, Bad Leroy Brown
The Baddest Man
In the whole damn Town
Badder than old King Kong
And meaner than a junkyard dog.
Well friday bout a week ago
Leroy shootin dice
And at the edge of the bar
Sat a Girl named Doris
And Ooh that Girl looked nice
Well He cast His eyes upon Her
And the trouble soon began
And Leroy Brown learned a lesson
Bout messin with
The Wife of a Jealous Man.
And It’s Bad, Bad Leroy Brown
The Baddest Man
In the whole damn Town
Badder than old King Kong
And meaner than a junkyard dog.
Well the two Men took to fightin
And when They pulled
Them from the floor
Leroy looked like a jigsaw puzzle
With a couple of pieces gone.
And It’s Bad, Bad Leroy Brown
The Baddest Man
In the whole damn Town
Badder than old King Kong
And meaner than a junkyard dog.
Yeah He’s Bad, Bad, Leroy Brown
Baddest Man in the whole damn Town
Badder than old King Kong
And meaner than a junkyard dog.

Перевод песни

Что ж, южная сторона Чикаго-
Самая плохая часть города,
И если ты пойдешь туда,
Тебе лучше остерегаться
Человека по имени Лерой Браун.
Теперь Лерой больше, чем проблема.
Ты видишь, он стоит около шести футов четырех.
Все дамы в центре
Города называют его любовником верхушки
Деревьев, все мужчины просто называют его "сэр".
И это плохо, плохой Лерой Браун,
Самый плохой человек
Во всем чертовом городе.
Круче, чем старый Кинг-Конг,
И злее, чем свалка.
Теперь Лерой он игрок,
И ему нравится его модная одежда,
И он любит размахивать бриллиантовыми кольцами
Перед носом everybodys.
У него есть собственный континентальный,
У него тоже есть Эльдорадо.
У него в кармане 32 пистолета для забавы,
У него бритва в ботинке.
И это плохо, плохой Лерой Браун,
Самый плохой человек
Во всем чертовом городе.
Круче, чем старый Кинг-Конг,
И злее, чем свалка.
Что ж, в пятницу, неделю назад,
Лерой стрелял в кости,
И на краю бара
Сидела девушка по имени Дорис,
И эта девушка выглядела хорошо.
Что ж, он бросил на нее глаза,
И вскоре началась беда.
И Лерой Браун усвоил урок
О связях с
Женой ревнивца.
И это плохо, плохой Лерой Браун,
Самый плохой человек
Во всем чертовом городе.
Круче, чем старый Кинг-Конг,
И злее, чем свалка.
Что ж, двое мужчин взялись за борьбу.
И когда они вытащили
Их с пола,
Лерой был похож на пазл
С парой кусочков.
И это плохо, плохой Лерой Браун,
Самый плохой человек
Во всем чертовом городе.
Круче, чем старый Кинг-Конг,
И злее, чем свалка.
Да, он плохой, плохой, Лерой Браун,
Самый плохой человек во всем чертовом городе.
Круче, чем старый Кинг-Конг,
И злее, чем свалка.