Тексты и переводы песен /

Latin Love Affair | 1982

Ah, remind me that I’ve got to tell you something
'Fore the night is through
Something I know from deep within my heart
Within the questions of our love there’s answers
Now I know we got to make a start
Oh, you thrill me
Never gonna let you go
You will be my Latin love affair
Now that you promise to be sweet, ah
Sugar won’t be good for me
You will be my Latin love affair
You ask me if I could ever go leave you
When the chips are down
If I got some love for someone new
I’ll never whisper sweet words
Like the words you’re gonna hear
Remind me, girl, to tell you that I love you
Oh, you thrill me
Never gonna let you go
You will be my Latin love affair
Now that you promise to be sweet, ah
Sugar won’t be good for me
You will be my Latin love affair
Arriba!
Whoo!
Oh, you thrill me
Never gonna let you go
You will be my Latin love affair
Now that you promise to be sweet, ah
Sugar won’t be good for me
You will be my Latin love affair
Oh, darling, darling
Oh, you thrill me
Never gonna let you go
You will be my Latin love affair
Remind me that I’ve got to tell you something
'Fore the night is through
Something I know from deep within my heart
Within the questions of our love the answers clear
Now I know we got to make a start
Oh, you thrill me
Never gonna let you go
You will be my Latin love affair
Now that you promise to be sweet, ah
Sugar won’t be good for me
You will be my Latin love affair
Oh, you thrill me
Never gonna let you go
You will be my Latin love affair
Now that you promise to be sweet, ah
Sugar won’t be good for me
You will be my Latin love affair

Перевод песни

А, напомни мне, что я должен сказать тебе кое-
что, прежде чем ночь пройдет,
Что-то, что я знаю глубоко в своем сердце.
В вопросах нашей любви есть ответы.
Теперь я знаю, что мы должны начать.
О, ты волнуешь меня,
Никогда не отпустишь.
Ты будешь моим латинским любовным романом.
Теперь, когда ты обещаешь быть милой, а ...
Сахар мне не подойдет.
Ты будешь моим латинским любовным романом.
Ты спрашиваешь, смогу ли я когда-нибудь уйти, оставить тебя,
Когда все будет кончено.
Если у меня есть любовь к кому-то новому.
Я никогда не буду шептать сладкие слова,
Как слова, которые ты услышишь,
Напомни мне, детка, сказать тебе, что я люблю тебя.
О, ты волнуешь меня,
Никогда не отпустишь.
Ты будешь моим латинским любовным романом.
Теперь, когда ты обещаешь быть милой, а ...
Сахар мне не подойдет.
Ты будешь моим латинским любовным романом.
Арриба!
У-у!
О, ты волнуешь меня,
Никогда не отпустишь.
Ты будешь моим латинским любовным романом.
Теперь, когда ты обещаешь быть милой, а ...
Сахар мне не подойдет.
Ты будешь моим латинским любовным романом.
О, дорогая, дорогая,
О, ты волнуешь меня,
Никогда не отпустишь тебя.
Ты будешь моим латинским любовным романом,
Напомни мне, что я должен сказать тебе кое-
что, прежде чем ночь пройдет,
Что-то, что я знаю глубоко в своем сердце.
В вопросах нашей любви ответы ясны.
Теперь я знаю, что мы должны начать.
О, ты волнуешь меня,
Никогда не отпустишь.
Ты будешь моим латинским любовным романом.
Теперь, когда ты обещаешь быть милой, а ...
Сахар мне не подойдет.
Ты будешь моим латинским любовным романом.
О, ты волнуешь меня,
Никогда не отпустишь.
Ты будешь моим латинским любовным романом.
Теперь, когда ты обещаешь быть милой, а ...
Сахар мне не подойдет.
Ты будешь моим латинским любовным романом.