Тексты и переводы песен /

Night and day | 2002

You’re the wind beneath my wings
You are the air that I breathe
You’re my shelter from the storm
My guarding homeland
You’re the wave I’m riding on You are the water I drink
You save me from drowning in the sea
My saving ark
We’re two of a kind
The perfect match like a corny rhyme
Is it meant to be for our love
To pass the test of time
Night and day
Night and day
No matter what may come
I’m still in love (with you)
You’re the light in the dark
You are the fuel to my fire
You’re my shield from the heat
My last resort
We’re two of a kind
The perfect match like a corny rhyme
Is it meant to be for our love
To pass the test of time
Night and day
Night and day
No matter what may come
I’m still in love (with you)
Should maybe someday
A crunch part our way
After rain comes the sun to stay
Night and day
Night and day
No matter what may come
I’m still in love (with you)

Перевод песни

Ты-ветер под моими крыльями.
Ты-воздух, которым я дышу,
Ты-мое укрытие от бури.
Моя охраняющая Родина,
Ты-волна, на которой я еду, ты-вода, которую я пью,
Ты спасаешь меня от утопления в море,
Мой спасительный ковчег,
Мы два в своем роде,
Идеальная пара, как банальная рифма.
Должно ли это быть для нашей любви
Пройти испытание временем?
Ночь и День,
Ночь и день,
Что бы ни случилось,
Я все еще влюблен (с тобой)
, ты свет во тьме,
Ты-топливо для моего огня,
Ты-мой щит от тепла,
Мое последнее средство.
Мы в своем роде
Идеально подходим друг другу, как банальная рифма.
Должно ли это быть для нашей любви
Пройти испытание временем?
Ночь и День,
Ночь и день,
Что бы ни случилось,
Я все еще люблю тебя.
Может быть, когда-нибудь
Хруст разделит наш путь
После дождя, солнце останется.
Ночь и День,
Ночь и день,
Что бы ни случилось,
Я все еще люблю тебя.