Тексты и переводы песен /

Durmiendo En Tu Ombligo (feat. Vanesa Martín) | 2010

Estoy tan a gusto aquí contigo
Que no me cambio por ningún hombre del mundo
Y no me importa si allí fuera llueve o hace solecito
Es que estoy tan contento de abrazarte
Que ya no quiero mirar ningún paisaje
Si no se ve desde aquí metío dentro de tu abrazo
Dentro de tu abrazo
Empiezo a imaginar como poder parar
Ese reloj que no para de hacer tic-tac
Para poder congelar el tiempo
Aquí a tu lado
Y empiezo a recorrer el mapa de tu piel
Y hay tantas fuentes que en todas quiero beber
Porque no quiero perderme un sorbo de tu cuerpo
Es que aquí dentro se está tan bien
Que no soy capaz de imaginarme sin ti
Que tengo el corazón bebiendo los vientos por ti
Yo soy un pirata y tú tienes el mapa de mi tesoro
Y no me cambio por nadie
Yo me quedo contigo
Que no hay un sitio donde yo esté más a gusto
Que durmiendo en tu ombligo
Me gusta imaginar como poder parar
Ese reloj que no para de hacer tic-tac
Para poder congelar el tiempo
Aquí a tu lado
Y empiezo a recorrer ese mapa de tu piel
Y hay tantas fuentes que en todas quiero beber
Porque no quiero perderme un sorbo de tu cuerpo
Es que aquí dentro se está tan bien
Que no soy capaz de imaginarme sin ti
Que tengo el corazón bebiendo los vientos por ti
Yo soy un pirata y tú tienes el mapa de mi tesoro
Y no me cambio por nadie
Yo me quedo contigo
Que no hay un sitio donde yo esté más a gusto
Que durmiendo en tu ombligo

Перевод песни

Мне так комфортно здесь с тобой.
Что я не меняюсь ни на одного человека в мире.
И мне все равно, идет ли там дождь или солнечно.
Просто я так рад обнять тебя.
Что я больше не хочу смотреть на какие-либо пейзажи,
Если это не видно отсюда, я попаду в твои объятия.
В твоих объятиях.
Я начинаю представлять, как я могу остановиться.
Эти часы, которые не перестают тикать.
Чтобы заморозить время.
Здесь, рядом с тобой.
И я начинаю бродить по карте твоей кожи.
И есть так много источников, что во всех я хочу пить.
Потому что я не хочу пропустить глоток твоего тела.
Просто здесь так хорошо.
Что я не могу представить себя без тебя.
Что у меня есть сердце, пьющее ветры для тебя,
Я пират, а у тебя есть карта моего сокровища.
И я не меняюсь ни на кого.
Я останусь с тобой.
Что нет места, где мне было бы спокойнее.
Что спит в твоем пупке,
Мне нравится представлять, как я могу остановиться.
Эти часы, которые не перестают тикать.
Чтобы заморозить время.
Здесь, рядом с тобой.
И я начинаю бродить по этой карте твоей кожи.
И есть так много источников, что во всех я хочу пить.
Потому что я не хочу пропустить глоток твоего тела.
Просто здесь так хорошо.
Что я не могу представить себя без тебя.
Что у меня есть сердце, пьющее ветры для тебя,
Я пират, а у тебя есть карта моего сокровища.
И я не меняюсь ни на кого.
Я останусь с тобой.
Что нет места, где мне было бы спокойнее.
Что спит в твоем пупке,