Fué un ensueño de dulce amor
Horas de dicha y de querer
Fué el poema de ayer
Que yo soñé
De dorado color
Vanas quimeras del corazón
No logrará descifrar jamás
Nido tan fugaz
Fue un ensueño de amor y adoración
Cuando la flor de tu rosal
Vuelvan mas bellas a florecer
Recordarás mi querer
Y has de saber, todo mi intenso mal
De aquel poema embriagador
Ya nada queda entre los dos
Doy mi triste adiós
Sentiras la emoción
De mi dolor…
Poema | 1935
Исполнитель: Francisco CanaroПеревод песни
Это была мечта о сладкой любви.
Часы блаженства и желания
Это было вчерашнее стихотворение.
О чем я мечтал.
Золотой цвет
Тщетные химеры сердца
Он никогда не сможет расшифровать
Гнездо так мимолетно
Это была мечта о любви и обожании.
Когда цветок вашего розового куста
Они снова красивы, чтобы расцвести.
Ты вспомнишь мое желание.
И ты должен знать, все мое сильное зло.
Из того пьянящего стихотворения
Между ними больше ничего не осталось.
Я прощаюсь со своим печальным прощанием.
Вы почувствуете волнение
От моей боли…
Часы блаженства и желания
Это было вчерашнее стихотворение.
О чем я мечтал.
Золотой цвет
Тщетные химеры сердца
Он никогда не сможет расшифровать
Гнездо так мимолетно
Это была мечта о любви и обожании.
Когда цветок вашего розового куста
Они снова красивы, чтобы расцвести.
Ты вспомнишь мое желание.
И ты должен знать, все мое сильное зло.
Из того пьянящего стихотворения
Между ними больше ничего не осталось.
Я прощаюсь со своим печальным прощанием.
Вы почувствуете волнение
От моей боли…