Тексты и переводы песен /

Douce Douce Vanité | 2004

La vanité nous soulage
De la détresse d'être à jamais des sauvages
Elle sublime, elle décore le moindre leurre
La moindre tâche à laquelle on s’attèle
Elle batifole dans sa cage
Pas vraiment tatillon quant à l’entourage
Des érudits, des butors. On se fréquente
On se connecte, à l’occaz on s’appelle
Douce, elle est douce
Comme le désir à l’heure de taire
L’avant-goût amer du grand départ
Douce, elle est douce
Et c’est elle qui nous guide où qu’on aille
Oui c’est elle qui nous lie. Rien que ça!
Ma vanité prend les formes
D’une coquette, qui fait de moi son idole
Me charrie pour mon grand âge, puis, qui se marre
Menace de me traîner à la chapelle
Disons que mes amis l’ignorent
Quant à sa bande, j’en connais deux, et encore…
Elle me prend dans son sillage et si elle me quitte
Oh mais, au fait! Elle s’appelle Isabelle!
Douce, elle est douce
Quand le désir honore ma chaire
Et que j’ose à peine croire ce que vois
Douce, elle est douce
Elle est belle, elle est libre sous mes doigts
Douce, elle est douce
Quand le désir honore ma chaire
Et que j’ose à peine faire ce que dois
Douce, elle est douce
Elle est belle, elle est libre sous mes doigts
Elle est belle, elle est libre, elle le croit
Et c’est elle qui me guide! Rien que ça!

Перевод песни

Тщеславие облегчает нам
От беды быть вечно дикарями
Она возвышает, она украшает малейшую приманку
Малейшая задача, с которой мы сталкиваемся
Она резвится в своей клетке
Не очень суетливый в отношении антуража
Ученые, Буторы. Мы встречаемся.
Соединяемся, в случае чего называемся
Сладкая, она сладкая
Как желание вовремя замолчать
Горький вкус великого начала
Сладкая, она сладкая
И именно она ведет нас, куда бы мы ни пошли
Да, это она нас связывает. Ничего, кроме этого!
Мое тщеславие принимает формы
Кокетка, которая делает меня своим кумиром
Возненавидел меня за мой высокий возраст, а потом, что надоело
Угроза затащить меня в часовню
Допустим, мои друзья игнорируют его
Что же касается его шайки, то я знаю двух, и еще…
Она берет меня вслед, и если она оставит меня
О, Но, кстати! Ее зовут Изабель!
Сладкая, она сладкая
Когда желание чтит мою кафедру
И что я едва смею верить тому, что вижу
Сладкая, она сладкая
Она прекрасна, она свободна под моими пальцами
Сладкая, она сладкая
Когда желание чтит мою кафедру
И что я едва осмеливаюсь делать то, что должен
Сладкая, она сладкая
Она прекрасна, она свободна под моими пальцами
Она красива, она свободна, она верит в это
И это она ведет меня! Ничего, кроме этого!