Тексты и переводы песен /

17 Cents | 2010

17 Cents is a whale of a lot
17 Cents is what I got
Grocery bills, heat and the rent
All i have left is 17 cents
19, 18, 17 cents, dirty old dime and a penny’s bent
Ain’t seen m’noth’in of my darlin since
Left me here with 17 cents
Well down the road and around the bend
Lookin for gold the the rainbow end
Over the field and under the fence
Pockets are lined with 17 cents
19, 18, 17 cents
Dirty old dime and the penny’s bent
Ain’t seen nothing of m’darlin' since
She left me here with 17 cents
I got a letter from the IRS
«You owe back taxes--17 cents»
Wish I had all the money they spent
Spent on bringing in 17 cents.19, 18, 17 cents
Dirty old dime and the penny’s bent
Ain’t seen nothing of m’darlin' since
She left me here with 17 cents
Went to Nashville--wrote me a song
Put it on a record from Fiddlin' John
Bill Monroe and Joseph Spence
Royalty check was 17 cents
19, 18, 17 cents
Dirty old dime and the penny’s bent
Ain’t seen nothing of m’darlin' since
She left me here with 17 cents
Down the road, skid row gents
Always begged for 17 cents
Never did find out where they went
To buy anything for 17 cents
17 cents for a cup of joe, ticket home or a burger roll
Never did find out where Ed spent
To buy such things for 17 cents
19, 18, 17 cents
Dirty old dime and the penny’s bent
Ain’t seen nothing of m’darlin' since
She left me here with 17 cents

Перевод песни

17 центов-это кит из лота,
17 центов-это то, что у меня есть.
Счета за продукты, тепло и арендная плата.
Все, что у меня осталось, - это 17 центов,
19, 18, 17 центов, грязные старые копейки, и ни
Гроша не видно в моей любимой, с тех пор,
Как оставил меня здесь с 17 центами.
Хорошо вниз по дороге и за поворотом
В поисках золота Радужный конец
Над полем и под оградой
Карманы выстланы 17 центов
19, 18, 17 центов
Грязные старые копейки, и
Ни гроша не видно с тех пор,
Как она оставила меня здесь с 17 центами.
Я получил письмо из налоговой:
"ты должен вернуть налоги-17 центов"»
Жаль, что у меня нет всех денег, которые они потратили.
Потратил на то, чтобы принести 17 центов. 19, 18, 17 центов,
Грязный старый копейка, и пенни
Не видел ничего из m'darlin ' с тех пор,
Как она оставила меня здесь с 17 центами.
Поехал в Нэшвилл-написал мне песню.
Поставь его на пластинку от скрипача Джона
Билла Монро и Джозефа Спенса,
Роялти чек был 17 центов,
19, 18, 17 центов.
Грязные старые копейки и гнутые
Копейки ничего не видели с тех пор,
Как она оставила меня здесь с 17 центами
Вниз по дороге, парни из "skid row"
Всегда умоляли о 17 центах.
Никогда не находил, куда они пошли,
Чтобы купить что-нибудь за 17 центов.
17 центов за чашку Джо, билет домой или бургер-ролл.
Никогда не находил, где Эд потратил
На такие вещи 17 центов,
19, 18, 17 центов.
Грязные старые копейки, и
Ни гроша не видно с тех пор,
Как она оставила меня здесь с 17 центами.