Тексты и переводы песен /

Ça marche | 1952

J’ai un amoureux
Qui m’fait les doux yeux
Ca marche, ca marche
On se donne la main
Elle rougit d’un rien
Ca marche très bien
Le dimanche on va voir la nature
Les ruisseaux, les oiseaux
Je lui cueille des brassées de verdure
Des bouquets de bleuets
Quand le soir descend
On r’vient tout doucement
On marche, on marche
Mais tous les trois pas
J’la prends dans mes bras
Ca marche comme ça
Un soir de la semaine
Comme on s’baladait
Bras dessous bras dessus
Il m’a dit je t’aime
D’une voix qui tremblait
Et moi j’l’ai cru
Depuis ce jour-là
Il fait ce qu’il veut d’moi
Je marche, je marche
Il me dit toujours
T’es mon grand amour
Je marche, je cours
Pour la rendre jalouse je courtise
Son amie Virginie
En réponse je fais d’loeil par surprise
A Lucien son copaisn
Quand elle veut tout casser, par exemple
Moi, je la laisse crier
Elle marche, elle marche
Mais tranquille ou pas
Notre amour est là, qui marche, comme ça
Et pourvu qu’on s’aime
Jusqu’au bout d’nos peines
On aura d’la veine
Et ça marchera comme ça

Перевод песни

У меня есть любовник
Который делает мне сладкие глаза
Работает, работает.
Мы дает руку
Она густо покраснела.
Отлично работает.
В воскресенье мы увидим природу
Ручьи, птицы
Я подбираю ему охапки зелени.
Букеты черники
Когда спускается вечер
Мы идем тихо.
Гуляем, гуляем
Но все три шага
Я беру ее на руки.
Это работает так
Один вечер недели
Как мы гуляли
Рука под рукой
Он сказал, что я люблю тебя.
Дрожащим голосом
И я верил
С того дня
Он делает то, что хочет от меня.
Иду, иду
Он всегда говорит мне
Ты моя большая любовь
Я иду, я бегу
Чтобы заставить ее ревновать, я ухаживаю
Ее подруга Вирджиния
В ответ я застаю лоэля врасплох
- Спросил Люсьен своего копейщика.
Когда она хочет сломать все, например
Я позволяю ей кричать.
Ходит, ходит
Но тихо или нет
Наша любовь там, которая ходит, вот так
И при условии, что мы любим друг друга
До конца наших горестей
У нас будет жилка.
И это будет работать так