Тексты и переводы песен /

À Espera Do Fim | 1991

Vou andando por ai
Sobrevivendo à bebedeira e ao comprimido
Vou dizendo sim à engrenagem
E ando muito deprimido
É dificil encontrar quem o não esteja
Quando o sistema nos consome e aleija
Trincamos sempre o caroço
Mas já não saboreamos a cereja
Já houve tempos em que eu
Tinha tudo não tendo quase nada
Quando dormia ao relento
Ouvindo o vento beijar a geada
Fazia o meu manjar com pão e uva
Fazia o meu caminho ao sol ou à chuva
Ao encontro da mão miúda
Que me assentava como uma luva
Se ainda me queres vender
Se ainda me queres negociar
Isso já pouco me interessa
Perdemos o gosto de viver
Eu a obedecer e tu a mandar
Os dois na mesma triste peça
Os dois à espera do fim
Tu tens furtuna e eu não
Podes comer salmão e eu só peixe miúdo
Mas temos em comum o facto de ambos vermos
A vida por um canudo
Invertemos a ordem dos factores
Pusemos números á frente de amores
E vemos sempre a preto e branco o programa
Que afinal é a cores

Перевод песни

Я шел по горе
Выжившие пьянство и таблетки
Я говорю, да к шестерне
И я хожу очень подавлен
Трудно найти тех, кто не
Когда система поглощает нас и калеки
Trincamos всегда комом
Но уже не наслаждаемся вишня
Бывали времена, когда я
Было все, не имея почти ничего
Когда спал под открытым небом
Слушая ветер, поцелуи мороза
Было мой пищею хлеб и виноград
Было мой путь в солнце или в дождь
Навстречу руки девочку
Что сидел я, как перчатка
Если еще вы хотите мне продать
Если еще ты хочешь обсудить
Это уже мало меня интересует
Мы теряем вкус жизни
Я повиноваться и ты послал
Два в том же печальная часть
Два, ожидая конца
Ты furtuna, и я не
Можно съесть лосось, и я только рыбу малыша
Но у нас есть общего, тот факт, что оба не увидим
Жизнь через соломинку
Меняем направление порядок факторов
Ставим цифры вперед любви
И мы видим, всегда черный и белый программы
Что в конце концов это цветы