Тексты и переводы песен /

Mi Gira L'Anima | 2004

Che cosa sara’di questa vita amore
se non posso essere io la tua donna
liberami da questo male oscuro
sono una macchina senza motore dentro
sto male e sempre peggio
il grigio e’diventato nero
colpi d’ansia nella gabbia del cuore
perche’non siamo bravi come gli altri
a far scattare l’interruttore della luce
Mi basteresti tu in questa vita che non c’e'
per me per te Mi gira l’anima anima
mi gira l’anima anima l’anima
mi gira l’anima
Che cosa sara’di questo guscio amore
che e’come un albero che dentro e’secco
sono una donna che ti vuole da mattina a sera
e da sera a mattina ci muore
se non fa storia questa noia che muoia
nel suo deserlo triste almeno spero che muoia
e’facile star bene quando si sta bene
ma quanto costa il prezzo della vita
Mi basteresti tu in questa vita che non c’e'
per me per te Mi gira l’anima anima
mi gira l’anima anima l’anima
mi gira l’anima

Перевод песни

Что будет в этой жизни любовь
если я не могу быть твоей женщиной
избавь меня от этого темного зла
я машина без двигателя внутри
я болен и все хуже и хуже
Серый стал черным
тревожные удары в клетке сердца
потому что мы не так хороши, как другие
чтобы включить выключатель света
Мне бы хватило тебя в этой жизни, которой нет.
для меня для тебя моя душа душа
у меня душа поворачивается душа
у меня душа кружится.
Что будет с этой оболочкой любви
что это как дерево, что внутри это сухой
я женщина, которая хочет тебя с утра до вечера
и с вечера до утра мы умираем
если он не делает историю этой скуки, он умрет
в его печальном deserlo по крайней мере, я надеюсь, что он умрет
это легко быть хорошо, когда вы хорошо
но сколько стоит цена жизни
Мне бы хватило тебя в этой жизни, которой нет.
для меня для тебя моя душа душа
у меня душа поворачивается душа
у меня душа кружится.