Тексты и переводы песен /

Roller Derby | 1995

I’m up in Oakland on a Saturday night
Lord, I said I just didn’t feel right
Goodnight, ladies all around
But the right one hadn’t found me such a bad night
I didn’t feel right
Then a friend came over 'fore it got too late
Asked me if I’d like you as a double date
My stars above, I fell in love
With the queen of the roller derby
(Queen of the roller derby)
Yeah, the queen of the roller derby
(Queen of the roller derby)
Now Queenie’s a lady, she’s quite a child
Oh, she’ll make you feel fine
Remember the time when a trucker from Dallas
Was callous to Queenie with his rude side
Now he can’t deny, that he gotten much more, than balled before
Queenie’s right across, running to the floor
Now he knows better than to mate
With the queen of the roller derby
(Queen of the roller derby)
The queen of the roller derby
(Queen of the roller derby)
Oh, as fast as a bullet, she can jam all night
Makes a full grown wonder bull die with fright
When we get home, alone in love
She murmurs like a sweet moaning dove, ooh
Oh, such a lady, she’s quite a child
She’ll make me feel good in this heart of mine
She’s my love, she’s a lady
She’s the queen of the roller derby
(Queen of the roller derby)
Ah, the queen of the roller derby
(Queen of the roller derby)
I’m talkin' 'bout the queen of the roller derby
(Queen of the roller derby)
Yeah, she’s the queen of the roller derby
(Queen of the roller derby)
Oh, queen of the roller derby
(Queen of the roller derby)
She’s the queen of the roller derby
(Queen of the roller derby)
Ooh

Перевод песни

Я в Окленде субботним вечером.
Боже, я сказал, что просто не чувствую себя хорошо.
Спокойной ночи, дамы, все вокруг,
Но правильный не нашел меня такой плохой ночью.
Я не чувствовала себя хорошо,
Когда друг пришел, пока не стало слишком поздно.
Спросил меня, хочешь ли я, чтобы ты была на двойном свидании,
Мои звезды наверху, я влюбился в
Королеву дерби на роликах (
Королеву дерби на роликах).
Да, королева дерби на роликах (
Королева дерби на роликах)
Теперь Куини-леди, она совсем ребенок.
О, с ней тебе будет хорошо.
Вспомни то время, когда дальнобойщик из Далласа
Был бессердечен с Куини своей грубой стороной.
Теперь он не может отрицать, что получил гораздо больше, чем натянул до
Того, как Куинни пересек пол.
Теперь он знает лучше, чем спариваться
С королевой дерби на роликах (
Королевой дерби на роликах).
Королева дерби на роликах (
Королева дерби на роликах)
О, так же быстро, как пуля, она может джемовать всю ночь,
Заставляет взрослого удивительного быка умереть с ужасом,
Когда мы возвращаемся домой, одни влюбленные.
Она ропчет, как сладкая стонущая голубка.
О, такая леди, она совсем ребенок.
С ней мне будет хорошо в моем сердце.
Она-моя любовь, она-леди,
Она-королева дерби на роликах (
Королева дерби на роликах).
Ах, королева дерби на роликах (
Королева дерби на роликах)
Я говорю о королеве дерби на роликах (
Королева дерби на роликах)
Да, она королева дерби на роликах (
Королева дерби на роликах)
О, королева дерби на роликах (
Королева дерби на роликах)
, она королева дерби на роликах (
Королева дерби на роликах).
У-у ...