Тексты и переводы песен /

Love It When You Call | 2006

I found a switch
You turned it on
I hit the ditch
You carried on
I was so near
Now you’re so far
Are you quite sure
Just who you are
Oh I-I-I-I-I
Oh you could chose a friend but you don’t seem to have the time
Oh and I-I-I-I-I
I wonder if you ever get to say what’s on your mind
Oh take a little time
Come on, take a little time
I love it when you call
I love it when you call
I love it when you call
But you never call at all
So what’s the complication
It’s only conversation
I love it when you call
But you never call at all
(He loves it when you call)
(He loves it when you call)
Remember me, I used to be
Your best time buddy that you couldn’t wait to see
But getting old, it takes its toll
And hearts getting broken lead to people growing cold
Oh I-I-I-I-I-I
I’m flipping with a coin that’s got a tail on either side
Oh and I-I-I-I-I-I
I’m gonna be the one who makes you stop and realise
You could have it all
We should have it all
I love it when you call
I love it when you call
I love it when you call
But you never call at all
So what’s the complication
It’s only conversation
I love it when you call
But you never call at all
(He loves it when you call)
(He loves it when you call)
Yeah I wonder where you been
Yeah I wonder who you seen
And I hope you find your train
When you do I really hope it’s all it seems
I love it when you call
I love it when you call
I love it when you call
But you never call at all
So what’s the complication
It’s only conversation
I love it when you call
But you never call at all

Перевод песни

Я нашел выключатель,
Ты его включила.
Я попал в канаву,
Которую ты вел.
Я была так близко.
Теперь ты так далеко.
Ты точно уверен,
Кто ты такой?
О, Я-Я-Я-Я-Я ...
О, ты могла бы выбрать друга, но, кажется, у тебя нет времени,
О, и мне-мне-мне-мне
Интересно, сможешь ли ты когда-нибудь сказать, что у тебя на уме?
О, не торопись.
Давай, не торопись.
Мне нравится, когда ты звонишь.
Мне нравится, когда ты звонишь.
Мне нравится, когда ты звонишь,
Но ты никогда не звонишь.
Так в чем же проблема?
Это всего лишь разговор,
Я люблю, когда ты звонишь,
Но ты никогда не звонишь вообще (
он любит, когда ты звонишь) (
он любит, когда ты звонишь)
Помни меня, я был
Твоим лучшим другом, которого ты не мог дождаться, чтобы увидеть,
Но, старея, это берет свое,
И разбитые сердца ведут к тому, что люди становятся холодными.
О, Я-Я-Я-Я-Я-Я ...
Я переворачиваю монетку с хвостом по обе стороны.
О, и я-я-я-я-
Я, я буду тем, кто заставит тебя остановиться и понять,
Что ты можешь получить все.
У нас должно быть все.
Мне нравится, когда ты звонишь.
Мне нравится, когда ты звонишь.
Мне нравится, когда ты звонишь,
Но ты никогда не звонишь.
Так в чем же проблема?
Это всего лишь разговор,
Я люблю, когда ты звонишь,
Но ты никогда не звонишь вообще (
он любит, когда ты звонишь) (
он любит, когда ты звонишь)
Да, интересно, где ты была?
Да, мне интересно, кого ты видел,
И я надеюсь, что ты найдешь свой поезд,
Когда ты это сделаешь, я действительно надеюсь, что это все, что кажется.
Мне нравится, когда ты звонишь.
Мне нравится, когда ты звонишь.
Мне нравится, когда ты звонишь,
Но ты никогда не звонишь.
Так в чем же проблема?
Это всего лишь разговор,
Я люблю, когда ты звонишь,
Но ты никогда не звонишь.