Pretty girl, when you’re tossed, you turn
And all I needed was a way to learn
Mm-hm, one day at a time
You wanted years you could later recall
You shake and tremble with the aftershock
Oh-ho, one day at a time
What’s left of a prize possession
We’ll cash out in another dimension
Only banking on the world still spinning high
In the palm of my hand
And I’ll fly, get about in my getaway van
And we’re fine, hear me out, I’m a miracle man
And I won’t say anything, I’ll keep a secret till I die
And we’ll fly, I’ll re-live it one day at a time
A stranger guided me into the night
A revelation turned black to white
Mm-hm, one day at a time
You were falling for the words he wrote
But I was busy looking out below
Oh-ho, one day at a time
An opportunity, a valuable lesson
For what I’m worth at a dime a dozen
The wedding bells more appealing on the second chime
Play an opening song and I’ll keep it up, keep it up, keep it up
We’ll fly, get about in my getaway van
And we’re fine, hear me out, I’m a miracle man
And I won’t say anything, I’ll keep a secret till I die
And we’ll fly, I’ll re-live it one day at a time
Pretty girl with the broken heart
I saw the future but I went too far
Here’s to taking in my last breath
We’ll fly, get about in my getaway van
And we’re fine, hear me out, I’m a miracle man
And I won’t say anything, I’ll keep a secret till I die
And we’ll fly, I’ll re-live it one day at a time
Aim my getaway van at the sun
We’ll find, I’m a miracle man on the run
And I can’t see anything 'cause I’m living in the day I died
We’ll fly, I’ll re-live it one day at a time
One day at a time
Miracle Man | 2008
Исполнитель: Capital LightsПеревод песни
Милая девочка, когда тебя бросают, ты поворачиваешься,
И все, что мне нужно, - это способ узнать
Мммм, один день за разом.
Ты хотел годы, которые ты мог бы потом вспомнить,
Ты дрожишь и дрожишь от афтершока,
О-О-О, один день за раз.
То, что осталось от обладания призом,
Мы обналичим в другом измерении,
Только банкинг на мир, все еще вращающийся высоко
В ладони,
И я полечу, сяду в свой фургон
Для побега, и мы в порядке, выслушай меня, я чудо-человек.
И я ничего не скажу, я буду хранить тайну, пока не умру, и мы полетим, я буду жить заново, один день за другим незнакомец вел меня в ночь, откровение превратилось в черное в белое мм-хм, один день за раз, когда ты влюблялся в слова, которые он написал, но я был занят, глядя вниз, О-хо, один день за раз возможность, ценный урок для того, что я стою в десять центов, более привлекательные свадебные колокола на втором перезвоне.
Сыграй песню на разогреве, и я продолжу, продолжу, продолжу,
Мы полетим, сядем в мой фургон,
И все будет хорошо, выслушай меня, я чудо-человек.
И я ничего не скажу, я буду хранить секреты, пока не умру,
И мы полетим, я буду жить заново, однажды,
Милая девочка с разбитым сердцем.
Я видел будущее, но зашел слишком далеко.
За то, чтобы сделать последний вдох,
Мы полетим, сядем в мой фургон,
И все будет хорошо, выслушай меня, я чудо-человек.
И я ничего не скажу, я буду хранить тайну, пока не умру, и мы полетим, я буду жить заново один день за раз, целясь в свой фургон для побега на солнце, мы найдем, я чудо-человек в бегах, и я ничего не вижу, потому что я живу в день, когда я умер, мы полетим, я буду жить заново один день за раз.
Один день за раз.
И все, что мне нужно, - это способ узнать
Мммм, один день за разом.
Ты хотел годы, которые ты мог бы потом вспомнить,
Ты дрожишь и дрожишь от афтершока,
О-О-О, один день за раз.
То, что осталось от обладания призом,
Мы обналичим в другом измерении,
Только банкинг на мир, все еще вращающийся высоко
В ладони,
И я полечу, сяду в свой фургон
Для побега, и мы в порядке, выслушай меня, я чудо-человек.
И я ничего не скажу, я буду хранить тайну, пока не умру, и мы полетим, я буду жить заново, один день за другим незнакомец вел меня в ночь, откровение превратилось в черное в белое мм-хм, один день за раз, когда ты влюблялся в слова, которые он написал, но я был занят, глядя вниз, О-хо, один день за раз возможность, ценный урок для того, что я стою в десять центов, более привлекательные свадебные колокола на втором перезвоне.
Сыграй песню на разогреве, и я продолжу, продолжу, продолжу,
Мы полетим, сядем в мой фургон,
И все будет хорошо, выслушай меня, я чудо-человек.
И я ничего не скажу, я буду хранить секреты, пока не умру,
И мы полетим, я буду жить заново, однажды,
Милая девочка с разбитым сердцем.
Я видел будущее, но зашел слишком далеко.
За то, чтобы сделать последний вдох,
Мы полетим, сядем в мой фургон,
И все будет хорошо, выслушай меня, я чудо-человек.
И я ничего не скажу, я буду хранить тайну, пока не умру, и мы полетим, я буду жить заново один день за раз, целясь в свой фургон для побега на солнце, мы найдем, я чудо-человек в бегах, и я ничего не вижу, потому что я живу в день, когда я умер, мы полетим, я буду жить заново один день за раз.
Один день за раз.