Ho sempre quella foto d’epoca
Dei quattro suonatori con il sombrero;
Il mulo che trasuda America
La sacca con la mia fortuna ed un cero
Ricordi Federica i tuoi sandali
E i grossi piedi disegnati di nero?
Mi mancano le piogge di petali
Il Dio-amore e tutto il resto davvero!
Trasudamerica
Spesso vorrei la magia di quegli odori
Che ci univano al cielo
Oh non temo la nostalgia
Anche se sento di essere sempre più il solo
Trasudamerica
Do you remember?
Trasudamerica | 1994
Исполнитель: Marlene KuntzПеревод песни
У меня всегда есть эта старинная фотография
Из четырех игроков с сомбреро;
Мул, источающий Америку
Мешок с моим состоянием и cero
Помните Федерику ваши сандалии
А как же большие черные ноги?
Я скучаю по дождям лепестков
Бог-любовь и все такое!
Trasudamerica
Я часто хотел бы Волшебство этих запахов
Которые соединяли нас с небом
О, я не боюсь ностальгии
Хотя я чувствую, что я все больше и больше одинок
Trasudamerica
Ты помнишь?
Из четырех игроков с сомбреро;
Мул, источающий Америку
Мешок с моим состоянием и cero
Помните Федерику ваши сандалии
А как же большие черные ноги?
Я скучаю по дождям лепестков
Бог-любовь и все такое!
Trasudamerica
Я часто хотел бы Волшебство этих запахов
Которые соединяли нас с небом
О, я не боюсь ностальгии
Хотя я чувствую, что я все больше и больше одинок
Trasudamerica
Ты помнишь?