Тексты и переводы песен /

Proposal, The | 2002

Now love is one thing and sex is another
But they go together like bread and butter
People think they know it all but they are confused
That’s why so many people get hurt and used
Now I’m waiting for you and you’re waiting for me
So believe it or not I think we’re meant to be
We’ve been through the smiles and we’ve been through the tears
We’ve been though hell and heaven in the last four years
Let me tell you something, I think you’re ready
I’m your boy and you’re my honey
So open your ears and close your eyes
And baby get ready for a big surprise
Hey, you’re the one who makes me happy
You’re the one I want to marry
You’re the one I want to be with oh oh oh
So please don’t tell me no
I don’t want you to go
You’re the one I want to wake up with
Now when I first say you my eyes were glued
Forgive me, darlin', I don’t mean to be rude
But you were the cutest mama I ever did see
So many guys agree I guarantee
But if you hurt me again I don’t know what I’ll do
I don’t want to be alone I want to be with you
Some times you confuse me and I don’t know what to do
But then again I’m a guy and I don’t have a clue
But hey, you’re the one who makes me happy
You’re the one I want to marry
You’re the one I want to be with oh oh oh
So please don’t tell me no
I don’t want you to go
You’re the one I want to wake up with
Now love can be a very complicated thing
So don’t confuse it with lust because it ain’t the same
I know I love you from the bottom of my heart
You’re God’s creation, you’re a work of art
Now I feel sorry for those who don’t know how to love
It’s a wonderful thing, it’s a gift from above
Now baby I love you and I hope you can see
It’s about time you married me!
And hey, you’re the one who makes me happy
You’re the one I want to marry
You’re the one I want to be with oh oh oh
So please don’t tell me no
I don’t want you to go
You’re the one I want to wake up with
And hey, you’re the one who makes me happy
You’re the one I want to marry
You’re the one I want to be with oh
So please don’t tell me no
I don’t want you to go
You’re the one I want to wake up with
Oh

Перевод песни

Теперь любовь-это одно, а секс-другое,
Но они идут вместе, как хлеб с маслом.
Люди думают, что знают все, но они сбиты с толку.
Вот почему так много людей получают боль и привыкли.
Теперь я жду тебя, а ты ждешь меня.
Так верь или нет, я думаю, нам суждено быть вместе.
Мы прошли через улыбки и слезы,
Мы прошли через ад и рай за последние четыре года.
Позволь мне сказать тебе кое-что, я думаю, ты готов,
Я твой мальчик, а ты мой милый,
Так что открой уши и закрой глаза,
И малыш, приготовься к большому сюрпризу.
Эй, ты единственная, кто делает меня счастливой,
Ты единственная, за кого я хочу выйти замуж,
Ты единственная, с кем я хочу быть, о-о-о ...
Так что, пожалуйста, не говори мне "нет".
Я не хочу, чтобы ты уходила,
Ты единственная, с кем я хочу проснуться.
Теперь, когда я впервые говорю тебе, мои глаза были приклеены.
Прости меня, дорогая, я не хочу быть грубой.
Но ты была самой милой мамой, которую я когда-либо видел.
Так много парней согласны, я гарантирую,
Но если ты снова причинишь мне боль, я не знаю, что я сделаю,
Я не хочу быть один, я хочу быть с тобой.
Иногда ты сбиваешь меня с толку, и я не знаю, что делать,
Но опять же, я парень, и я понятия не имею,
Но эй, ты единственный, кто делает меня счастливым,
Ты единственный, на ком я хочу жениться,
Ты единственный, на ком я хочу быть, о-о-о ...
Так что, пожалуйста, не говори мне "нет".
Я не хочу, чтобы ты уходила,
Ты единственная, с кем я хочу проснуться.
Теперь любовь может быть очень сложной вещью.
Так что не путайте это с похотью, потому что это не то же самое.
Я знаю, что люблю тебя от всего сердца,
Ты-творение Бога, ты-произведение искусства.
Теперь мне жаль тех, кто не умеет любить.
Это чудесная вещь, это дар свыше.
Теперь, детка, я люблю тебя, и я надеюсь, ты поймешь,
Что пора тебе жениться на мне!
И, Эй, ты единственная, кто делает меня счастливой,
Ты единственная, за кого я хочу выйти замуж,
Ты единственная, за кого я хочу быть, О-О-О-О.
Так что, пожалуйста, не говори мне "нет".
Я не хочу, чтобы ты уходила,
Ты единственная, с кем я хочу проснуться.
И Эй, ты единственная, кто делает меня счастливой,
Ты единственная, за кого я хочу выйти замуж,
Ты единственная, за кого я хочу быть.
Так что, пожалуйста, не говори мне "нет".
Я не хочу, чтобы ты уходила,
Ты единственная, с кем я хочу проснуться.
О ...