Тексты и переводы песен /

Sálvame | 2007

El mar se agita, se me va el catamarán
Crecen las olas… estalla el huracán…¡Menudo plan!
Aumenta el viento, siento… PÁNICO
El barco salta, suelto el timón
Cae un rayo, estalla por estribor
Y yo no sé qué hacer para no naufragar
OYE, sálvame, ven nadando a mí
Sálvame, soy un náufrago
Tómame, llévame
Por favor, sálvame
Por favor, sálvame
Que yo te pagaré
Oye, sálvame, ven nadando a mí
Sálvame, soy un náufrago
Que mi barco se va
Alejando de ti
Sálvame, sálvame, mi amor
Me entregaré del todo a ti
Por completo a ti
Del todo a ti
Por completo a ti
Mi situación es terrible
No sé nadar
Mi situación es urgente
Me horroriza el mar
Un tentáculo negro
Me quiere hundir
Los tiburones me miran
Necesito huir
Me puedo ahogar
Ven pronto, no tardes
Que me traga el mar
Tú sácame a flote
Y después verás
Cómo te enseño, pequeño
A nadar en mí
Pero ahora sálvame
Que no quiero morir
Mi vida sálvame, ven nadando a mí
Sálvame, soy un náufrago
Que mi barco se va
Alejando de ti
SÁLVAME SÁLVAME, MI AMOR
Oye, sálvame, ven nadando a mí
Sálvame, soy un náufrago
Cógeme, llévame
Por favor, sálvame
Por favor, sálvame
Que yo te pagaré

Перевод песни

Море волнуется, катамаран уходит.
Волны растут ... ураган вспыхивает ... какой план!
Ветер усиливается, я чувствую ... панику.
Лодка прыгает, я отпускаю штурвал.
Падает молния, взрывается по правому борту.
И я не знаю, что делать, чтобы не потерпеть кораблекрушение.
Эй, спаси меня, Иди ко мне.
Спаси меня, я потерпел кораблекрушение.
Возьми меня, возьми меня.
Пожалуйста, спаси меня.
Пожалуйста, спаси меня.
Что я заплачу тебе.
Эй, спаси меня, Иди ко мне.
Спаси меня, я потерпел кораблекрушение.
Что мой корабль уходит.
Уходя от тебя.
Спаси меня, спаси меня, любовь моя.
Я полностью отдам себя тебе.
Полностью к тебе
Полностью к тебе
Полностью к тебе
Моя ситуация ужасна.
Я не умею плавать.
Мое положение срочно.
Я в ужасе от моря.
Черное щупальце
Он хочет потопить меня.
Акулы смотрят на меня.
Мне нужно бежать.
Я могу утонуть.
Приезжай скорее, не задерживайся.
Который глотает меня море
Ты вытащи меня на плаву.
А потом ты увидишь,
Как я учу тебя, маленький
Купаться во мне.
Но теперь спаси меня.
Что я не хочу умирать.
Моя жизнь спаси меня, приди ко мне,
Спаси меня, я потерпел кораблекрушение.
Что мой корабль уходит.
Уходя от тебя.
СПАСИ МЕНЯ, ЛЮБОВЬ МОЯ.
Эй, спаси меня, Иди ко мне.
Спаси меня, я потерпел кораблекрушение.
Возьми меня, возьми меня.
Пожалуйста, спаси меня.
Пожалуйста, спаси меня.
Что я заплачу тебе.